TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Klockan   Op.30-1  
  Hjärtat: sånger till dikter av Bo Bergman
鐘  
     ブー・ベリマンの詩による歌曲

詩: ベリマン (Bo Hjalmar Bergman,1869-1967) スウェーデン
      

曲: キルピネン (Yrjo Kilpinen,1892-1959) フィンランド   歌詞言語: スウェーデン語


Jag läser om klockan som sjunkit
i djupet en gang.
Min själ är det rörliga djupet
och klockan min sång.

Min dikt är en klocka på botten
av havet som går.
Den klämtar men ödsligt och sällan
i ödsliga år.

Du darrande klocklang i själen
jag hörde dig nyss.
En man ligger vaken
med våta kinder och lyss.

私は読んだ 沈んだ鐘のことを
かつて 深みの中へと
私の魂も転がり行く 深みへと
そして鐘が私の歌なのだ

私の詩は鐘と鳴り響く 奥底で
深い海の
それは鳴る 運命の如く そしてごく稀に
空しき年月に

震える鐘よ 魂の中の
私は聞いたばかりなのだ お前を
ひとりの男が目覚め 横たわる
濡れた頬で耳を傾けながら


( 2020.01.08 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ