Mit deinen blauen Augen |
きみの青い瞳で |
Mit deinen blauen Augen Siehst du mich lieblich an, Da ward mir so träumend zu Sinne, Daß ich nicht sprechen kann. An deinen blauen Augen Gedenk' ich allerwärts: Ein Meer von blauen Gedanken Ergießt sich über mein Herz. |
きみの青い瞳で きみはぼくを愛らしく見てる するとぼくの心の中はもう夢見心地 それは言葉にできないほどだ きみの青い瞳のことを ぼくはどこでも考えているのだ 青い思いの海が ぼくの心からあふれ出る |
( 2020.01.02 藤井宏行 )