TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Wasserfahrt    
 
船旅  
    

詩: ハイネ (Heinrich Heine,1797-1856) ドイツ
    Buch der Lieder - Junge Leiden - Romanzen(歌の本-若き悩み-ロマンス 1827) 14 Wasserfahrt

曲: ヘンゼル=メンデルスゾーン (Fanny Hensel-Mendelssohn,1805-1847) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


Ich stand gelehnet an den Mast,
Und zählte jede Welle.
Ade! mein schönes Vaterland!
Mein Schiff,das segelt schnelle!

Ich kam schön Liebchens Haus vorbei,
Die Fensterscheiben blinken;
Ich guck' mir fast die Augen aus,
Doch will mir niemand winken.

Ihr Tränen,bleibt mir aus dem Aug',
Daß ich nicht dunkel sehe.
Du armes Herze brich mir nicht
Vor allzugroßem Wehe.

私は立っていた マストにもたれかかり
そして数えていた すべての波を
さらば!わが麗しの祖国よ!
私の船はすばやく帆走してゆく!

わが愛しき人の家のそばを通り過ぎた
あの窓がきらめいていた
目を凝らして見つめてみた
だが 誰も私に挨拶を送ろうとはしないのだ

おい涙 私の目から出て行け
暗くて見えなくなってしまう
哀れな心よ 裂けるなよ
こんなに深い悲しみのせいで

( 2020.01.01 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ