TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Törnet    
  Idyll
野イバラ  
     牧歌

詩: ルーネベリ (Johan Ludvig Runeberg,1804-1877) フィンランド
    Lyriska dikter II 25 Törnet

曲: ラングストレーム (Andreas Johan Ture Rangström,1884-1947) スウェーデン   歌詞言語: スウェーデン語


Törne,du min syskonplanta,
Svept i vinterns is,förmås du,
Höljd av taggar,hatas du.
Men jag tänker : kommer våren,
Slr du ut i blad och rosor,
Och en växt finns ej på jorden,
Ljuv och älskad såsom du.

O hur mången törnestängel
Står ej naken i naturen,
Som behövde kärlek blott,
Blott en solblick av ett hjärta,
För att kläda sig i rosor
Och vart väsens glädje bli.

野イバラよ、私の兄弟のような植物よ
冬の氷に閉ざされてお前はいやしめられ
棘に覆われてお前は嫌われている
だが私は思う:春が来て
お前に葉が出て そしてバラの花が咲く
そのとき地上には他にどんな草木もないのだ
香り高く愛されているものは、お前に並ぶほど

おお、なんとたくさんの野イバラの茎が
この自然の中にむき出しで立っていることか
それはただむき出しの愛情を必要としている
たったひとつの心からの太陽の眼差しを
バラの花で自らを飾るために
そしてすべての生き物の喜びとなるために


( 2019.09.23 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ