Ich und du Jugendlieder,Vol. II |
ぼくと君 若き日の歌 第2巻 |
Rebhahnruf und Glockenlaut, ich und du im Heidekraut. Wandernde Marien seide macht den Kuppler für uns beide. Weiße Fäden uns umschlingen, Glocken läuten,Glocken Klingen, immer leiser,immer linder, ich und du -- zwei Sonntags Kinder. |
ヤマウズラの声と鐘の音 ぼくと君は茂みにいる マリアさまの絹糸が漂って ぼくたち二人を結び付けるんだ 白い糸がぼくたちを巻き取って行く ベルが鳴る ベルが鳴る ずっと静かに ずっと物憂げに ぼくと君と - 二人の日曜の子供たち |
( 2019.05.06 藤井宏行 )