TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Svecha gorit i merknet   Op.63-3  
 
ロウソクは燃えては消え  
    

詩: バリモント (Konstantin Dmitrevich Bal'mont,1867-1942) ロシア
      Свеча горит и меркнет

曲: グリエール (Reinhold Gliere,1875-1956) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Svecha gorit i merknet i vnov’ gorit sil’nej,
No merknet bezvozvratno sijan’e junykh dnej,
Gori zhe,razgorajsja,poka eshe ty jun,
Sil’nej,polnej kasajsja serdechnykh zvonkikh strun.

Chtob bylo chto pripomnit’ na sklone trudnykh let,
Chtob starosti kholodnoj svetil netlennyj svet -
Mechtanij blagorodnykh,poryvov molodykh,
Bezumnykh,no prekrasnykh,bezumnykh - i svjatykh.

ロウソクは燃えては消え 再び強く燃える
だが 若き日々の輝きは褪せて行くのだ 戻ることなく
燃やせ 炎を まだ若いうちに
強く 激しくかき鳴らせ 心の声の弦を

そうすれば何か記憶に残るだろう 険しい年輪の坂道でも
老いた年の冷たい光にも -
気高き夢 若者の激しさ
狂っているが美しく 狂っているが - 神聖なのだ


( 2019.04.29 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ