O,nun heb du an,dort in deinem Moor Op.14-2 Drei Hymnen von Walt Whitman |
おお今こそ立ち上がれ この沼地の中で ウォルト・ホイットマンの3つの讃歌 |
O,nun heb du an,dort in deinem Moor, Lieber scheuer Sänger! Ich höre dein Lied,ich vernehme deinen Ruf! Ich höre; ich bin da; ich verstehe dich. Einen Augenblick nur säumte ich. Weil der glänzende Stern mich zurückhielt; Der Stern,mein scheidender Gefährte machte mich säumen. |
おお今こそ立ち上がれ この沼地の中で 愛しの内気なる歌手よ!私には聞こえる お前の歌が 私には聞こえる お前の呼び声が! 私は聞く 私はここだ 私はお前のことを理解している 一瞬だけ私はためらう あの輝く星が私を引き止めたので あの星が 私の去り行く同志が私を引き止めるのだ |
( 2019.04.09 藤井宏行 )