Jeg synger om en kongesøn Op.57-4 |
私は歌います 王の御子のことを |
Jeg synger om en kongesøn, jeg ser ham tit i drømme. Hans åsyn er så himmelblegt som vinterstille strømme. Hans fader gav ham gods og guld og rejste ham en trone. Hans moder gav ham bibelord om kors og tornekrone. Han ødte gods,han ødte guld, han flænged' tronens hynder, og tornekronens visne pryd, den plukkede han sønder. For verdens gods og verdens guld, de stilled' ej hans længsel; og himlens tunge bibelord, de slutted' ham i fængsel. Nu sigter han sit eget guld af livets stride vange. Nu trykker han den hvasse tjørn dybt i sin egen pande. |
私は歌います 王の御子のことを 私はその方を見ます よく夢の中で その方のお顔は天国のように蒼ざめています 冬の静かな小川のように 彼の父は彼にお与えになりました 宝と金とを そして授けられました 彼に王位を 彼の母は彼にお与えになりました 聖書の言葉を そして十字架と茨の冠を 彼は捨てました 宝を 捨てました 金を 彼は引き裂きました 王座のクッションを そして茨の冠の萎れた飾りを 彼は拾ったのです この世の宝も この世の金も 彼の焦がれるものではありませんでした 天国の聖書の言葉は 彼を牢屋に閉じ込めたのです 今 彼は篩にかけます 自分の金を 人生の歩みからの 今 彼は押し付けます 尖った刺を 自分の額の奥深くへと |
( 2019.03.30 藤井宏行 )