Grands oiseaux blancs |
大きな白い鳥 |
Grands oiseaux blancs,qui bravez les tempêtes, Goëlands ! Grands oiseaux blancs,protégez nos enfants, Nos enfants! Demain aux feux de l'aube ils vont partir! Grands oiseaux blancs,protégez nos enfants, Demain leurs voiles au lointain Sur les flots blanchiront. Hélas! Demain aux feux de l'aube nos enfants partiront! De ces brûlantes plages Où les conduit le sort Vous pouvez chasser les orages Goëlands! goëlands! Parlez de la sainte patrie De la pauvre mère qui prie Parlez à leur amour. Grand oiseaux blancs,qui bravez les tempêtes, protégez nos enfants! |
大きな白い鳥 勇敢に向かって行く 嵐に カモメたち! 大きな白い鳥 守っておくれ われらの子供たちを われらの子供たちを! 明日 夜明けの炎とともに 彼らは旅立つのです! 大きな白い鳥 守っておくれ われらの子供たちを 明日 彼らは遠く船出するのです 白い波の上を ああ! 明日の夜明け われらの子供たちは旅立つのです! この熱い浜辺から 運命が彼らを導くところに お前たちは嵐を追うことができるのです カモメたち!カモメたちよ! 彼らに話して 祖国のことを 祈っている哀れな母親のことを 彼らに話して 愛を 彼らに話して 愛を 大きな白い鳥 勇敢に向かって行く 嵐に 守っておくれ われらの子供たちを! |
( 2019.03.24 藤井宏行 )