Három árva Magyar Népzene II |
三人のみなしご ハンガリー民謡 第2集 |
Elindul a három árva, Hoszú útra,bujdosásra. Azt kérdi a szép Szüz Márja: “Hová mét te három árva?” “Mi elmegyünk bujdosásra, Egyik ajtóról a másra.” “Ne menjetek,jertek vissza, Adok néktek három vesszöt. Verjétek meg a temetöt.” “Kelj föl,kelj föl édesanyánk, Mer elszakadt a gyászgunyánk!” Nincs ki fehért adjon reánk.” “Nem kelhetek,három árva, Koporsóba vagyok zárva. Vagyon néktek mostohátok, Aki gondot visel rátok.” “Mikor fésüli fejünk, Sarkunkon foly piros vérünk, Mikor kenyért ád kezünkbe, Hull a könyü kebelünkbe.” Én istenem,valahára Tekints reá az árvára, Hogy ne jusson bujdosásra, Egyik ajtóról a másra! |
始めたのだ 三人のみなしごが 長い旅を 隠れようと 尋ねたのだ 美しい聖母さまは: 「どこへ行くのですか 三人のみなしごよ?」と 「私たちは隠れるつもりなのです 戸口から別の戸口へと 「行ってはなりません 戻っておいでなさい 私はあなたたちに三本の枝をあげましょう 墓地を叩くための」 「起きて 起きてください お母さま 私たちの喪の服は繕いが必要なのです 私たちを見捨てないでください」 「私は起きられません 三人のみなしごたち 私は棺の中にいるのです たぶんあなたたちの継母です あなたたちの世話をするのは」 「頭を櫛で梳かすとき 赤い血が流れるのです パンをとるとき 肘がぶつかり合ってしまうのです」 わが神よ どこかで 見守り給え みなしごを 隠れてしまわないように 戸口から別の戸口へと |
( 2019.03.19 藤井宏行 )