TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Kylän tiellä   Op.32-4  
 
村の道  
    

詩: スネルマン (Jussi Snellman,-) フィンランド
       原詩:Sándor Petőfi (1823-1849)

曲: メリカント (Oskar Merikanto,1868-1924) フィンランド   歌詞言語: フィンランド語


Käyn tietä ma kylähän päin
Soi mustalaissoitto nyt näin
Ja kourassa pullo mull' on
Kun jano on sammumaton.

Soi,virtesi katkerin,soi.
Niin itkeä syömeni voi!
Kun oomme luon' ikkunan tuon
Sun hauskemmin laulella suon.

Kas,tähteä kimmeltävää
Et taivaalla vertaista nää!
Hän loistonsa kaikille suo
Mun tielleni varjot vain tuo

Tuoss' ikkuna yllämme yö
Siis hauskimmat laulusi lyö
Ei konsa hän arvata saa
Kuin syöntäni hän kiduttaa.

私は下って行く この道を村へと
そこではジプシーの楽の音が響いてる
一本のボトルを手にしてはいるが
この渇きが癒されることはない

響け 苦い苦い歌よ 響け
私の魂は涙を流すだろう!
あの窓辺に今度立つときには
もっと楽しい歌を響かせよう

見ろ 星たちがきらめいてる
空で比べられるものはない!
すべてのものの上に輝きかけるが
ただ影だけが 私の行く手にはあるのだ

向こうには窓 私たちは夜を過ごす
さあ 楽しい歌を響かせよう
彼女は想像もしていないのだ
私がどれほど苦しめられているのかを

( 2019.03.03 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ