TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Music    
 
音楽  
    

詩: シェリー (Percy Bysshe Shelley,1792-1822) イギリス
      

曲: ティペット (Sir Michael Tippett,1905-1998) イギリス   歌詞言語: 英語


I pant for the music which is divine,
My heart in its thirst is a dying flower;
Pour forth the sound like enchanted wine,
Loosen the notes in a silver shower;
Like a herbless plain for the gentle rain,
I gasp,I faint,till they wake again.
Let me drink of the spirit of that sweet sound,
More,O more! I am thirsting yet,
It loosens the serpent which care has bound
Upon my heart,to stifle it:
The dissolving strain,through every vein,
Passes into my heart and brain.

私は求めている 神のようなその音楽を
私の心はその渇きの中で死にゆく一輪の花
注いでくれ その音を 魅惑のワインのように
響かせてくれ その音符を 銀のシャワーのうちに
まるで草のない平原がやさしい雨を求めるように
私はあえぎ 私は気を失う 彼らが再び目を覚ますまで
私に飲ませておくれ あの甘い響きの精を
もっと おお もっと!私はまだ渇いているのだ
それは解いてくれる 不安の巻きついた蛇を
私の心の それを抑えつけるため:
溶解した歪が すべての静脈を通って
入ってくるのだ 私の心と頭の中に

( 2019.02.15 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ