Mon pâle visage Op.20-1 Deux Lieder Romantiques |
私の蒼ざめた顔は 2つのロマンティックな歌曲 |
Mon pâle visage ne t'a t'il pas laissé voir mes souffrances? Et faut-il que ma bouche fière les confesse avec l'humilité du pauvre? Oh! cette bouche est bien trop fière et ne sait qu'embrasser et railler. Elle peut lancer le sarcasme tandis que je meurs de douleur. |
私の蒼ざめた顔はあなたには 見せなかったのか 私の苦しみを? そして私の誇り高い口は 告白せねばならなかったのか このみじめな屈辱を? ああ! この口はあまりに誇り高すぎて 知らぬのだ くちづけ そして嘲ることの他は 恐らくは皮肉しか言えぬのだ 私は苦しみで死にかけている間も |
( 2019.02.05 藤井宏行 )