TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Der Ungenannten    
 
名付けられぬもの  
    

詩: ウーラント (Johann Ludwig Uhland,1787-1862) ドイツ
    Lieder  

曲: フンパーディンク (Engelbert Humperdinck,1854-1921) ドイツ   歌詞言語: ドイツ語


Auf eines Berges Gipfel
Da möcht' ich mit dir stehn,
Auf Täler,Waldeswipfel
Mit dir herniedersehn;
Da möcht' ich rings dir zeigen
Die Welt im Frühlingsschein,
Und sprechen: wär's mein Eigen,
So wär' es mein und dein.

In meiner Seelen Tiefen,
O sähst du da hinab,
Wo alle Lieder schliefen,
Die je ein Gott mir gab!
Da würdest du erkennen:
Wenn Echtes ich erstrebt,
Und mag's auch dich nicht nennen,
Doch ist's von dir belebt.

とある山の頂
そこに私は居たいのだ あなたと一緒に
谷の上 森の梢
あなたと覗き込んでみたいのだ
私はあなたの周りのものを見せたいのだ
春の光の中の世界を
そして言うのだ:それが私のものだったなら
もしそれが私とあなたのものだったなら と

私の魂の奥深く
おお あなたがそこを覗くことができたなら
そこではすべての歌が眠っているのだ
神さまが今まで私にくれた歌が!
あなたが気付いてくれるだろう:
その本質を私は探し求めて
そしてあなたがそれを呼んでくれなくても
それでもあなたによって活気づくのだ

( 2019.01.22 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ