TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Mazatsumi    
  Tri Japonskikh Stikhotvorjenija
マサズミ  
     3つの日本の短歌

詩: ブラント (Aleksandr Nikolayevich Brandt,-) ロシア
      Die allerersten Blüten 原詩: Hans Bethge ベートゲ,Japanischer Frühling

曲: ストラヴィンスキー (Igor Stravinsky,1882-1972) ロシア   歌詞言語:


Froh sprudeln durch die Ritzen nun des Eises,
Das vor dem Lenz zergeht,die weissen Wellen Des Giessbachs auf:
die ersten weissen Blüten Des lieben Frühlings
möchten sie uns sein.
氷の裂け目より喜びが溢れて来る
激しい水のほとばしりと共に春の前に消え去る氷の
春の初めの白い花々が
われらのものになるのだ


曲集を纏めたページに全体のコメントを記載しています。
   Tri Japonskikh Stikhotvorjenija 3つの日本の短歌

( 2006.03.19 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ