TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Noch’ pechal’na   Op.14-1  
  Shest' romansov
夜は悲しい  
     6つのロマンス

詩: ブーニン (Ivan Alekseyevich Bunin,1870-1953) ロシア
      Ночь печальна,как мечты мои.(1900)

曲: グリエール (Reinhold Gliere,1875-1956) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Noch’ pechal’na,kak mechty moi...
Daleko,v glukhoj stepi shirokoj,
Ogonek mertsaet odinokij...
V serdtse mnogo grusti i ljubvi.

No komu i kak razskazhesh’ ty,
Chto zovet tebja,chem serdtse polno?
Put’ dalek,glukhaja step’ bezmolvna,
Noch’ pechal’na,kak moi mechty.

夜は悲しい、私の見る夢のように
はるかかなた、むなしく広がる野原に
たったひとつの灯りが燃えている
私の心は悲しみと愛で一杯になる

だが誰に告げよう、誰に分かってもらおう
何があなたを呼んでいるのか、何があなたの心を満たしているのかを
道は遠く、広がる野原は音もない
夜は悲しい、私の見る夢のように


( 2019.01.06 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ