Nu så är det jul igen |
今 クリスマスがまたやって来る |
Nu så är det jul igen. Jultomten myser, julegran och klappar han skickar så snäll. In i minsta koja nu julljuset lyser, alla äro glada på julaftons kväll. Kära jul,välkommen,välkommen till jorden! Nu den långa hösten är slut för i år. Med dig kommer snön och lyser upp Norden, sen så får vi påska,och så blir det vår. Och så kommer sommarn,då grönt är i skogen, smultronen,de rodna,och åkern blir gul! Men i höst,då skörden är inkörd på logen, då vi önska åter: “Ack vore det jul!” |
今 クリスマスがまたやって来る サンタ・クロースもやって来て クリスマス・ツリーとポピーをとても親切に贈ってくれる どんな家にも クリスマスの灯りが輝き 誰もが幸せだ クリスマス・イブには 大好きなクリスマス ようこそ ようこそこの地に! 今 長い秋が終わったんだ 今年は 君と一緒に雪と光が この北欧に来ると そのあとぼくらはイースターを迎える そのときぼくらは春を迎える そして夏がやって来る 緑が森の中にあふれるとき イチゴ 花 それから野原は黄色に変わる! だけど秋に 収穫が納屋に積まれると ぼくらはまた願うんだ 「ああ また来ておくれ クリスマス!」 |
10年ほど前にこのスウェーデンの童謡作家のテグネールの有名なクリスマスの歌「ベツレヘムの星」を取り上げました。彼女のクリスマスの歌ではこれもまたたいへんポピュラーなようで、Youtubeなどでも容易に耳にできます。こちらの方がリラックスした、可愛らしい歌詞ですね。
( 2018.12.17 藤井宏行 )