TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Vy voucí písně spějte    
  Cypřiše
お前たち 暖かい歌よ おいで  
     糸杉

詩: モラフスキー (Gustav Pfleger-Moravský,1833-1875) チェコ
      

曲: ドヴォルザーク (Antonín Leopold Dvořák,1841-1904) チェコ   歌詞言語: チェコ語


Vy vroucí písně spějte
Tou nocí v mživou dál,
Všem pozdravení dejte,
Jež tiží tichý žal.

Tam spějte přes padoly,
Kde moje milka dlí
A rcete co mne bolíi
A proč letíte k ní

A zapláče-li s vámi,
Povězte mi to zas,
Jinak at' dolinami
Zavane vítr vás.

お前たち 暖かい歌よ おいで
沈黙の夜を 彼方より
皆に挨拶をしておくれ
静かな痛みに苦しむ者たちに

越えておいで あの丘を
わが愛しの人の住むところへと
告げておくれ 何が私を苦しめるのかを
そしてなぜお前たちがやって来たのかを

もし彼女が お前たちと一緒に涙にくれるなら
それを戻って教えてくれ
そうでなければ谷へと
風に吹き飛ばされてしまってくれ

のちにOp.2-1に転用されます。ドヴォルザーク若き日の「詩人の恋」にも比肩する愛の歌集から

( 2018.12.03 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ