Das grüne Wunder Op.85-3 Sieben Gedichte |
緑の奇蹟 7つの詩 |
Mein Birkenhain stand weiß und kahl, Die dünnen Stämmchen fror, Da kam April und zauberte Das Leben grün hervor. Mit einem Schleier angethan Steht nun mein Birkenhain; Das grüne Wunder ist geschehn, Nun laßt uns gläubig sein. Nun laßt uns glauben wiederum, Daß Leben Schönheit heißt: Mein Birkicht ist ein Zauberwald, In dem das Wunder kreißt. |
私の白樺の林は白く裸であった 細い幹が凍りついていた そこへ四月がやって来て魔法をかけ 命に緑が戻って来た ベールに身を包み 今立っている 私の白樺の林は 緑の奇蹟が起きたのだ さあ 私たちは信仰者となろう さあ 信じるのだ 生は美しいのだと 私の白樺は魔法の森なのだ 形作られた奇蹟の中で |
( 2018.11.21 藤井宏行 )