The sea hath its pearls CG. 458 |
海は真珠を持っている |
The sea hath its pearls, The heaven hath its stars; But my heart,my heart, My heart has its love. Great are the sea and the heaven; Yet greater is my heart, And fairer than pearls and stars Flashes and beams my love. Thou little,youthful maiden, Come unto my great heart; My heart,and the sea and the heaven Are melting away with love! |
海は真珠を持っている 天は星たちを持っている だけどぼくの心は ぼくの心は ぼくの心は愛を持っているんだ 海や空は広いけれど もっと広いんだ ぼくの心は それにもっときれいだ 真珠や星よりもずっと 輝き きらめいてる ぼくの愛は 君 可愛くて若い乙女よ おいでよ ぼくの大きな心に ぼくの心と 海と天とは 溶け去って行くんだ 愛と一緒に! |
( 2018.10.14 藤井宏行 )