An den Mond
An den Mond 月に寄せて 曲:ブラームス 〜Fünf Gesänge 5つの歌 Op.71
How should I your true love know
Wie erkenn' ich mein Treulieb どうやって見分けるの 本当の恋人を 曲:シュトラウス,リヒャルト 〜3 Lieder der Ophelia 3つのオフィーリアの歌 Op.67
Ständchen
Ständchen セレナーデ 曲:シュポーア 〜Fünf deutsche Lieder 5つのドイツ歌曲 Op.139
They bore him barefaced on the bier
Sie trugen ihn auf der Bahre bloss あの人は死化粧もせずに棺に入れられた 曲:シュトラウス,リヒャルト 〜3 Lieder der Ophelia 3つのオフィーリアの歌 Op.67
To-morrow is Saint Valentine's day
Guten Morgen,'s ist Sankt Valentinstag おはよう、今日はバレンタインデーよ 曲:シュトラウス,リヒャルト 〜3 Lieder der Ophelia 3つのオフィーリアの歌 Op.67
Under der linden
Unter der Linden リンデの木の下で 曲:ブゾーニ 〜Zwei altdeutsche Lieder 2つの古いドイツの歌 Op.18
Die verschwiegene Nachtigall 秘密を守るナイチンゲール 曲:キーンツル 〜Lieder im Volkston 民謡風の歌曲 Op.6
Die verschwiegene Nachtigall 秘密を守るナイチンゲール 曲:シュポーア
Vevey
Auf dem See 湖上にて 曲:ブラームス 〜Acht Lieder und Gesänge 8つの歌曲と歌 Op.59
Warnung vor dem Rhein
Warnung vor dem Rhein ライン川についての戒め 曲:ガーデ 〜5 Lieder für Männerchor 5つの男声合唱のための歌曲 Op.33