●A quoi rêvent les jeunes filles
Ninon! Ninon! que fais-tu de la vie?
Sérénade à Ninon ニノンへのセレナーデ 曲:ドリーブ
Sérénade à Ninon ニノンへのセレナーデ 曲:デュポン 〜Deux poèmes de Alfred de Musset ミュッセの2つの詩
Ninon ニノン 曲:フランク
Ninon ニノン 曲:トスティ
●Frédéric et Bernerette
Étoile qui descend sur la verte colline
À une étoile ひとつの星 曲:アーン,レイナルド 〜Troisième volume de mélodies メロディー第3集
●Poésies nouvelles
À Ninon
J'aime 私は愛する 曲:ミヨー 〜L'amour Chante 愛の歌 Op.409
À Saint?Blaise,à la Zuecca
La Zuecca ズエッカ島 曲:ラロ 〜3 Mélodies sur des poèmes d’Alfred de Musset ミュッセの詩による3つのメロディ
Souvenir de Venise ヴェニスの思い出 曲:マスネ
À Saint-Blaise サン=ブレーゼで 曲:ピエルネ
À une fleur
À une fleur 一輪の花に 曲:ビゼー 〜Feuilles d'album アルバムの綴り WD 76
À une fleur 一輪の花に 曲:ラロ 〜3 Mélodies sur des poèmes d’Alfred de Musset ミュッセの詩による3つのメロディ
Adieux à Suzon
Adieux à Suzon さよならシュゾン 曲:ビゼー 〜Feuilles d'album アルバムの綴り WD 77
Adieux à Suzon さよならシュゾン 曲:シャブリエ
Adieux à Suzon さよならシュゾン 曲:トスティ
Suzon シュゾン 曲:トスティ
Chanson de Barberine
Chanson de Barberine バルブリーヌの歌 曲:ラロ 〜3 Mélodies sur des poèmes d’Alfred de Musset ミュッセの詩による3つのメロディ
Chanson de Fortunio
Chanson de Fortunio フォルテュニオの歌 曲:ディーリアス
Chanson de Fortunio フォルテュニオの歌 曲:イベール
Chanson de Fortunio フォルテュニオの歌 曲:オッフェンバック
Chanson de Fortunio フォルテュニオの歌 曲:サン=サーンス
Chanson de Fortunio フォルテュニオの歌 曲:トスティ
Tristesse
J'ai perdu ma force et ma vie ぼくは活力と生命力をなくした 曲:リスト
●Poésies posthumes
Chanson (1844)
Chanson espagnole スペインの歌 曲:ドビュッシー
Les filles de Cadix カディスの娘たち 曲:ドリーブ
Les filles de Cadix カディスの娘 曲:ピエルネ
Les filles de Cadix カディスの娘 曲:トスティ
Les filles de Cadix カディスの娘 曲:ヴィアルド=ガルシア
Chanson: Bonjour Suzon
Bonjour Suzon こんにちは シュゾン 曲:ドリーブ
Bonjour Suzon こんにちは シュゾン 曲:トスティ
●Premières poésies
Ballade à la lune
Ballade à la lune 月に寄せるバラード 曲:ラロ
Ballade à la lune 月に捧げるバラード 曲:オッフェンバック
Chanson
Chanson 小唄 曲:デュポン 〜Deux poèmes de Alfred de Musset ミュッセの2つの詩
Le lever
Aubade 朝の歌 曲:ベルリオーズ
Le lever 日の出 曲:グノー 〜6 mélodies 6つのメロディ CG. 400
Venise
Venise ヴェニス 曲:グノー 〜6 mélodies 6つのメロディ CG. 468
●Premières poésies - La Coupe et les Lèvres
Act4 Pour les funérailles d'un soldat
Pour les funérailles d'un soldat 一人の兵士の葬送のために 曲:ブーランジェ,リリー
Fut?il jamais douceur de cœur pareille
Rondeau ロンド 曲:ドビュッシー
Madrid
Madrid マドリッド 曲:ドビュッシー
Madrid マドリッド 曲:ヴィアルド=ガルシア
Mimi Pinson
Mimi Pinson ミミ・パンソン 曲:ピエルネ
Selbstbetrug
Le rideau de ma voisine ぼくのお隣さんのカーテン 曲:ショーソン
他言語に翻訳されたもの
・Poésies nouvelles - La Nuit de Mai− Le poète : アフーチン Aleksei Nikolayevich Apukhtinによるロシア語訳
Otryvok iz A. Mjusse A.ミュッセからの断片 曲:ラフマニノフ 〜Dvenadtsat’ romansov 12のロマンス Op.21
・− Chanson : ハーン Martin Hahnによるドイツ語訳
Lied 歌 曲:マルクス 〜Lieder und Gesänge,I. Folge リートと歌 第1巻