●Übersetzungen
Ich will nur Ihn!
Liebe 愛 曲:マルクス 〜Italienisches Liederbuch イタリアの歌の本
●Der Jungbrunnen: Neue Märchen von einem fahrenden Schüler
Ein Stündlein sind sie beisammen gewes't
Hütet euch! 気をつけろ 曲:ツェムリンスキー 〜Gesänge für Singstimme und Klavier 声とピアノのための歌 Op.5 Heft1
In der Mondnacht
In der Mondnacht 月夜に 曲:コルネリウス
Morgenwind
Morgenwind 朝の風 曲:コルネリウス 〜Drei Lieder 3つの歌曲
Musje Morgenrots Lied
Musje Morgenrots Lied ムーシェ・モルゲンローテの歌 曲:コルネリウス 〜Drei Lieder 3つの歌曲
●Gedichte - Jugendlieder
Über ein Stündlein
Dulde,gedulde dich fein! 我慢して 我慢するんだ! 曲:バッケル=グロンダール 〜Sechs deutsche Lieder 6つのドイツ語歌曲 Op.14
Über ein Stündlein 一時間ほどで 曲:プフィッツナー 〜Fünf Lieder 5つの歌曲 Op.7
Im Lenz
Im Lenz 春に 曲:コルネリウス 〜Drei Lieder 3つの歌曲
Im Lenz 春に 曲:シュレーカー 〜Fünf Gedichte 5つの詩 Op.3
Im Lenz 春に 曲:ツェムリンスキー
Im Lenz 春に 曲:ツェムリンスキー 〜Lieder für Singstimme und Klavier 声とピアノのための歌曲 Op.2 Heft2
Mädchenlieder I
Mädchenlied 乙女の歌 曲:ブラームス 〜Fünf Lieder 5つの歌曲 Op.107
Auf die Nacht 夜に 曲:シュレーカー
Auf die Nacht 夜に 曲:ツェムリンスキー
Schlaf nur ein
Schlaf nur ein! ひたすらに眠れ 曲:ツェムリンスキー 〜Gesänge für Singstimme und Klavier 声とピアノのための歌 Op.5 Heft1
●Gedichte - Margarete
Umsonst
Umsonst むなしく 曲:シュレーカー 〜Fünf Gedichte 5つの詩 Op.3
●Italienisches Liederbuch-Rispetti
1 Und wollen mich die klugen Leute fragen
Der Dichter 詩人 曲:マルクス 〜Italienisches Liederbuch イタリアの歌の本
2 Mir ward gesagt,du reisest in die Ferne
Mir ward gesagt,du reisest in die Ferne 遠いところに旅立つそうね 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
3 O Apfelblüte!
Die tote Braut 死んだ花嫁 曲:マルクス 〜Italienisches Liederbuch イタリアの歌の本
5 Wie reizend bist du Montag Morgens immer
Wie reizend bist du 何て魅力的なの あなたは 曲:マルクス 〜Italienisches Liederbuch イタリアの歌の本
6 Geh schlafen,Liebste,lege dich zur Ruh
Abends 夕暮れ 曲:マルクス 〜Italienisches Liederbuch イタリアの歌の本
11 Sie sagen mir,daß meine Wangen schwarz sind
Die Liebste spricht 恋する娘は語る 曲:マルクス 〜Italienisches Liederbuch イタリアの歌の本
14 Das Meer ist für die Fischer auf der Welt
Wofür 誰のため 曲:マルクス 〜Italienisches Liederbuch イタリアの歌の本
23 O schick' mich nicht allein zum Brunnen fort
Am Brunnen 井戸のそばで 曲:マルクス 〜Italienisches Liederbuch イタリアの歌の本
24 Vier Grüße send' ich zu dir auf die Reise
Sendung メッセージ 曲:マルクス 〜Italienisches Liederbuch イタリアの歌の本
26 Selig ihr Blinden,die ihr nicht zu schauen
Selig ihr Blinden,die ihr nicht zu schauen 闇の世界に生きる人たちは幸いだ 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
27 Mein Liebster singt am Haus im Mondenscheine
Mein Liebster singt am Haus im Mondenscheine あたしの恋人が月明りの注ぐ家の前で歌っているわ 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
30 Heb' auf dein blondes Haupt und schlafe nicht
Heb' auf dein blondes Haupt und schlafe nicht ブロンドの頭をあげておくれ、眠るんじゃないぞ 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
31 Am Sonntag Morgen,zierlich angetan
Am Sonntag Morgen 日曜の朝に 曲:ブラームス 〜Fünf Lieder 5つの歌曲 Op.49
32 Wohl kenn' ich Euren Stand,der nicht gering
Wohl kenn' ich Euren Stand,der nicht gering 賤しからぬあなた様の御身分は重々承知しておりますわ 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
34 Mein Liebster ist so klein,daß ohne Bücken
Mein Liebster ist so klein,daß ohne Bücken 私の恋人はとってもちっちゃいの 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
36 Schweig einmal still,du garst'ger Schwaetzer dort
Schweig einmal still,du garst'ger Schwaetzer dort ちょっと黙ってよ、そこの不愉快なおしゃべり男 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
38 Der Mond hat eine schwere Klag' erhoben
Der Mond hat eine schwere Klag' erhoben 月がひどい不満をぶちまけ 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
40 Gesegnet sei,durch den die Welt entstund
Gesegnet sei,durch den die Welt entstund この世界の生みの親に祝福あれ 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
41 Ihr seid die Allerschönste weit und breit
Ihr seid die Allerschönste weit und breit あなたは世界で一番美しい 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
43 Wie lange schon war immer mein Verlangen
Wie lange schon war immer mein Verlangen もうどれほどずっと待ち焦がれてきたことでしょう 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
47 Wenn du,mein Liebster,steigst zum Himmel auf
Wenn du,mein Liebster,steigst zum Himmel auf あなたが、愛する方、天国に昇る時がきたら 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
48 Ich hab' in Penna einen Liebsten wohnen
Ich hab' in Penna einen Liebsten wohnen あたし、ペンナに住んでる恋人がいるの 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
51 Man sagt mir,deine Mutter woll es nicht
Man sagt mir,deine Mutter woll es nicht あなたのお母さんがお望みでないらしいわね 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
53 O waer' dein Haus durchsichtig wie ein Glas
O waer' dein Haus durchsichtig wie ein Glas ああ、あなたのお家がガラスみたいに透き通っていたらいいのに 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
57 Ich stellt' ein Lilienstäudlein an mein Fenster
Die Lilie ユリの花 曲:マルクス 〜Italienisches Liederbuch イタリアの歌の本
61 Daß doch gemalt all deine Reize wären
Daß doch gemalt all deine Reize wären 君の魅力がすべて描かれて 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
63 Und steht Ihr frueh am Morgen auf vom Bette
Und steht Ihr frueh am Morgen auf vom Bette それから、あなたが朝早くベッドから起き上がり 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
66 Wenn du mich mit den Augen streifst und lachst
Wenn du mich mit den Augen streifst und lachst 君が僕をちら見して笑い出し 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
67 Und willst du deinen Liebsten sterben sehen
Und willst du deinen Liebsten sterben sehen 君の彼氏が昇天するところを見たいのなら 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
69 Ich bin durch einen schönen Wald gekommen
Die Begegnung 出合い 曲:マルクス 〜Italienisches Liederbuch イタリアの歌の本
75 Heut' Nacht erhob ich mich um Mitternacht
Heut' Nacht erhob ich mich um Mitternacht 昨夜、真夜中に私が起き上がると 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
76 Ein Ständchen Euch zu bringen kam ich her
Ein Ständchen Euch zu bringen kam ich her セレナードを捧げにわたくし参りました 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
79 Nicht laenger kann ich singen,denn der Wind
Nicht laenger kann ich singen,denn der Wind ぼくはもう歌えないよ、だって風が 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
85 Ich hab' empor gesehen und geglaubt
Am Fenster 窓辺に 曲:マルクス 〜Italienisches Liederbuch イタリアの歌の本
90 Ihr jungen Leute,die ihr zieht ins Feld
Ihr jungen Leute,die ihr zieht ins Feld 戦場に向かわれるお若い方々 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
96 Wie soll ich fröhlich sein und lachen gar
Wie soll ich fröhlich sein und lachen gar どうして陽気でいられるもんか、まして笑うことなんて 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
97 Wie viele Zeit verlor ich,dich zu lieben
Wie viele Zeit verlor ich,dich zu lieben 君を愛することで、どれほどの時間を無駄使いしてきたことか 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
99 Sonst plaudert' ich mit Euch -- die Zeit entfloh
Die Verlassene 捨てられた女 曲:マルクス 〜Italienisches Liederbuch イタリアの歌の本
103 Ich esse nun mein Brot nicht trocken mehr
Ich esse nun mein Brot nicht trocken mehr 私はもう濡れていないパンを食べることはありません 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
105 Du sagst mir,dass ich keine fürstin sei
Du sagst mir,dass ich keine fürstin sei 侯爵夫人様じゃないんだからって、あたしに言うけど 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
106 Hoffärtig seid Ihr,schönes Kind,und geht
Hoffärtig seid Ihr,schönes Kind,und geht ふんぞり返っておいでだな、麗しき娘よ 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
109 Auch kleine Dinge können uns entzücken
Auch kleine Dinge können uns entzücken 小さくてもうっとりとさせられるものはある 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
110 Es zürnt das Meer,es zürnt die Felsenküste
Es zürnt das Meer 海の怒り 曲:マルクス 〜Italienisches Liederbuch イタリアの歌の本
113 Nun laß uns Frieden schließen,liebstes Leben
Nun laß uns Frieden schließen,liebstes Leben さあ、仲直りしよう 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
114 Wir haben beide lange Zeit geschwiegen
Wir haben beide lange Zeit geschwiegen 私たちは二人とも、長いこと押し黙っていました 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
115 Du denkst mit einem Fädchen mich zu fangen
Du denkst mit einem Fädchen mich zu fangen あなたは細い糸たった一本で私を捕まえて 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
117 Laß sie nur gehn,die so die Stolze spielt
Laß sie nur gehn,die so die Stolze spielt 放っておけばいいさ、あんな高慢ちきを演じる女なんか 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
118 Nein,junger Herr,so treibt man's nicht,fürwahr
Nein,junger Herr,so treibt man's nicht,fürwahr 駄目、お若い方、そんな事しちゃ嫌 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
120 Wer rief dich denn? Wer hat dich herbestellt
Wer rief dich denn? Wer hat dich herbestellt 一体誰があんたを呼んだのよ 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
123 Verschling' der Abgrund meines Liebsten Huette
Verschling' der Abgrund meines Liebsten Huette 深淵が恋人の小屋を飲み込んでしまえ 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
124 Was soll der Zorn,mein Schatz,der dich erhitzt?
Was soll der Zorn,mein Schatz,der dich erhitzt? なにを怒っているの、大切な方、そんなに熱くなって 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
126 Sterb' ich,so huellt in Blumen meine Glieder
Sterb' ich,so huellt in Blumen meine Glieder 僕が死んだら、この体を花で包みこんでおくれ 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
130 Was für ein Lied soll dir gesungen werden
Was für ein Lied soll dir gesungen werden 君にはどんな歌を歌ってあげたらいいのかな 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
133 Schon streckt' ich aus im Bett die müden Glieder
Schon streckt' ich aus im Bett die müden Glieder ベッドの中でへとへとの体を大きく伸ばしているというのに 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
135 Nimm dir ein schönes Weib
Nimm dir ein schönes Weib 選びなさい 美しい妻を 曲:マルクス 〜Italienisches Liederbuch イタリアの歌の本
●Italienisches Liederbuch-Velote
1 Gesegnet sei das Gruen und wer es traegt!
Gesegnet sei das Gruen und wer es traegt! 緑色と、緑を身にまとう人に幸ありますように 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
16 Geselle,woll'n wir uns in Kutten hüllen
Geselle,woll'n wir uns in Kutten hüllen 相棒よ、おれたちゃ修道服でもまとって 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
38 O wuesstest du,wie viel ich deinetwegen
O wuesstest du,wie viel ich deinetwegen おお、お前は分かっているのだろうか、どれほど俺がお前を思って 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
44 Ich ließ mir sagen und mir ward erzählt
Ich ließ mir sagen und mir ward erzählt 私がしょっちゅう聞かされた噂では 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
45 Mein Liebster hat zu Tische mich geladen
Mein Liebster hat zu Tische mich geladen 彼氏があたしを食事に招いてくれたの 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
●Italienisches Liederbuch-Volksthümliche Lieder
Benedeit die sel'ge Mutter
Benedeit die sel'ge Mutter 今は亡き君の母上に祝福あれ 曲:ヴォルフ 〜Italienisches Liederbuch イタリア歌曲集
Ständchen
Ständchen セレナーデ 曲:マルクス 〜Italienisches Liederbuch イタリアの歌の本
Venetianisches Wiegenlied
Venetianisches Wiegenlied ヴェネチアの子守歌 曲:マルクス 〜Italienisches Liederbuch イタリアの歌の本
●Landschaften und Staffage
In der Bucht
Mädchenlied 乙女の歌 曲:ブラームス 〜Sieben Lieder 7つの歌曲 Op.95
●Meinen Todten - Wilfried
Verzogen,verflogen
Verzogen,verflogen 去り行く 飛び去る 曲:ランゲ-ミュラー 〜Sechs ernste Lieder von Heinrich Heine und Paul Heyse ハイネとハイゼの6つの歌曲 Op.27
●Neues Leben
Hat dich die Liebe berührt
Hat dich die Liebe berührt あなたに愛が触れたのなら 曲:マルクス 〜Lieder und Gesänge,I. Folge リートと歌 第1巻
Ich sah mein Glück vorübergeh'n
Das Glück 幸運 曲:シュレーカー 〜Fünf Gedichte 5つの詩 Op.3
●Spanisches Liederbuch - 1. Geistliche Lieder (スペインの歌の本 1.聖歌曲)
1 Nun bin ich dein
An Madonna 聖母さまに 曲:ランゲ-ミュラー 〜Sechs ernste Lieder von Heinrich Heine und Paul Heyse ハイネとハイゼの6つの歌曲 Op.27
Nun bin ich dein 聖歌曲第1番 『今こそわたしはあなたのもの』 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Geistriche Lieder) スペイン歌曲集_聖歌曲集
2 Die du Gott gebarst,du Reine
Die du Gott gebarst,du Reine 聖歌曲第2番『主をお生みになったあなた、純潔の方よ』 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Geistriche Lieder) スペイン歌曲集_聖歌曲集
3 Nun wandre,Maria
Nun wandre,Maria 聖歌曲第3番 「さあ歩きましょう、マリア(聖ヨセフの歌)」 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Geistriche Lieder) スペイン歌曲集_聖歌曲集
5 Ach,des Knaben Augen
Ach,des Knaben Augen 聖歌曲第6番「ああ、御子の瞳は」 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Geistriche Lieder) スペイン歌曲集_聖歌曲集
6 Führ mich,kind,nach Bethlehem!
Führ mich,kind,nach Bethlehem! 聖歌曲第5番「私を導いてください、御子よ、ベツレヘムへ!」 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Geistriche Lieder) スペイン歌曲集_聖歌曲集
10 Herr,was trägt der Boden hier
Herr,was trägt der Boden hier 聖歌曲第9番「主よ、この地には何が生えるのでしょう」 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Geistriche Lieder) スペイン歌曲集_聖歌曲集
●Spanisches Liederbuch - 2. Weltliche Lieder(スペインの歌の本 2.世俗歌曲)
3 Murmelndes Lüftchen
Murmelndes Lüftchen さらさらとそよ風が 曲:シェーグレン 〜Sieben spanische Lieder 7つのスペイン歌曲 Op.6
8 Wehe der,die mir verstrickte Meinen Geliebten!
Wehe der,die mir verstrickte Meinen Geliebten! 世俗歌曲第33番『禍いあれ、あたしの恋人を惑わした女に!』 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
15 Blindes Schauen,dunkle Leuchte
Blindes Schauen,dunkle Leuchte 世俗歌曲第9曲『目を閉じても見えるもの』 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
18 Weint nicht,ihr A:uglein!
Weint nicht,ihr A:uglein! 世俗歌曲第29番『泣くんじゃないの、お眼々ちゃん!』 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
25 In dem Schatten meiner Locken
Spanisches Lied スペインの歌 曲:ブラームス 〜Sechs Gesänge 6つの歌 Op.6
In dem Schatten meiner Locken 私の髪の陰で 曲:シェーグレン 〜Sieben spanische Lieder 7つのスペイン歌曲 Op.6
In dem Schatten meiner Locken 世俗歌曲第2番 「わたしの巻毛の陰で」 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
30 Bitt' ihn,o Mutter
Bitt' Ihn,o Mutter 世俗歌曲第16番『あの子に頼んで、ああお母さん』 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
36 Ob auch finstre Blicke glitten
Ob auch finstre Blicke glitten 世俗歌曲第25番「たとえうとましげな眼差しだったとしても」 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
40 Auf dem grünen Balkon mein Mädchen
Auf dem grünen Balkon mein Mädchen 世俗歌曲第5番 『緑色のバルコニーで、僕のあの娘が』 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
43 Da nur Leid und Leidenschaft
Da nur Leid und Leidenschaft 世俗歌曲第32番「苦しみと激情ばかりが」 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
46 Deine Mutter,süsses Kind
Deine Mutter,süsses Kind 世俗歌曲第31番『かわいい娘よ、君のママは』 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
47 Sagt ihm,das er zu mir komme
Sagt ihm,das er zu mir komme 世俗歌曲第15番 「あの人に伝えて、わたしの所に来てくれるようにと」 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
49 Liebe mir im Busen
Liebe mir im Busen Zu:ndet einen Brand 世俗歌曲第17番「恋がわたしの胸に火をつけて火事を起こしたわ」 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
57 Treibe nur mit Lieben Spott
Treibe nur mit Lieben Spott 世俗歌曲第4番 「いくらでも僕を笑うがいいさ」 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
62 Eide,so die Libe schwur
Eide,so die Libe schwur 世俗歌曲第10曲「愛が宣誓したって」 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
65 Wenn du zu den Blumen gehst
Wenn du zu den Blumen gehst 世俗歌曲第6番 『君が花畑を歩くときは』 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
66 Sagt,seid Ihr es,feiner Herr
Sagt,seid Ihr es,feiner Herr 世俗歌曲第12番 『お言いなさいな、お品の良い方、あれはあなただったのね?』 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
67 Trau' nicht der Liebe
Trau' nicht der Liebe 世俗歌曲第19曲「愛なんて信じてはだめよ」 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
71 Herz,verzage nicht geschwind
Herz,verzage nicht geschwind 世俗歌曲第11番 『すぐに弱気になるんじゃないよ』 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
76 Ach,im Maien war's
Ach,im Maien war's 世俗歌曲第20番「ああ、それは5月のことだった」 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
84 Sie blasen zum Abmarsch
Sie blasen zum Abmarsch 世俗歌曲第28曲『出陣のラッパが鳴っているわ』 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
89 Ich fuhr u:ber Meer
Ich fuhr u:ber Meer 世俗歌曲第8番『わたしは海を渡り』 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
90 Köpfchen,Köpfchen,nicht gewimmert
Preziosas Sprüchlein gegen Kopfweh プレツィオーザの頭の痛みへのおまじない 曲:コルネリウス
Köpfchen,Köpfchen,nicht gewimmert 世俗歌曲第14番 「頭よ頭、泣くんじゃないの」(プレショーザの頭痛の金言) 曲:ヴォルフ 〜Spanisches Liederbuch(Weltliche Lieder) スペイン歌曲集_世俗歌曲集
●Speranza
3 Spinnliedchen (1851)
Die Spinnerin 糸を紡ぐ女 曲:シューマン,ロベルト 〜Sechs Gesänge 6つの歌 Op.107
Der Himmel hat keine Sterne so klar
Der Himmel hat keine Sterne 空にはこれほど明るい星はないわ 曲:ツェムリンスキー 〜Lieder für Singstimme und Klavier 声とピアノのための歌曲 Op.2 Heft1
Es kommen Blätter
Es kommen Blätter 葉があり 曲:シュレーカー 〜Fünf Gedichte 5つの詩 Op.3
Händlein so linde
Händlein so linde 手はとてもやさしい 曲:シェーグレン 〜Sieben spanische Lieder 7つのスペイン歌曲 Op.6
In alten Tagen
In alten Tagen 昔の日々に 曲:シュレーカー 〜Fünf Gedichte 5つの詩 Op.3
In Sternennacht
In Sternennacht 星の夜に 曲:コルネリウス
Schäfers Nachtlied
Schäfers Nachtlied 羊飼いの夜の歌 曲:コルネリウス