Festeig 求愛 (1915) 詞:マラガイ
Romança sense paraules 歌詞のないロマンスを (1915) 詞:マラガイ
Matinal 朝の (1916) 詞:マラガイ
La mar estava alegra 海は楽しげだった (1916) 詞:マラガイ
L'hort 庭 (1920) 詞:マラガイ
Les garbes dormen al camp 麦わらの束は畑で眠る (1923) 詞:サガーラ
Vinyes verdes vora el mar 緑のブドウ畑 海のほとりの (1924) 詞:サガーラ
Romanç de Santa Llúcia サンタ・ルシアのロマンス (1924) 詞:サガーラ
■Nou cançons populars catalanes カタロニアの民謡集 (1926) 詞:ラテン民謡
1 Matinet me'n llevo jo 朝早く私は目覚める
2 El pardal スズメ
3 De Mataró vàrem venir マタロから来ました 私たちは
4 Flor d'olivar オリーブの花
5 El rei n'ha fetes fer crides 王さまは招集をかけた
6 Ai,minyons que aneu pel món cercant els amos ああ 少年たちよ 世界を回って主人を探している
7 Sota el pont d'or 金色の橋の下
8 La quadrilla クアドリラ
9 L'Alabau アラバウ
Cançó de vela 水夫の歌 (1926) 詞:サガーラ
Cançó de passar cantant 行きずりに歌ってゆく歌 (1927) 詞:サガーラ
■ Seis canciones 6つの歌 (1940)
1 La zagala alegre 陽気な小娘 詞:ヘリカ
2 Madre,unos ojuelos vi 母さん 俺はかわいい瞳を見ちまった 詞:ベガ,ロペ・デ
3 Mañanita de San Juan サン・ファンの祭の朝 詞:不詳
4 Nadie puede ser dichoso 誰も幸せにはなれまい 詞:ベーガ,デ・ラ
5 Cantarcillo 小唄 詞:ベガ,ロペ・デ
6 Después que te conocí お前に出会ってからは 詞:ケベード
■Doce canciones populares españolas 12のスペイン民謡 (1941) 詞:ラテン民謡
1 Con el picotín とんがり棒で
2 La panaderita パン売りの娘
3 No llores,niña 泣かないで お嬢ちゃん
4 Els tres tambors 3つのドラム
5 La bamba ラ・バンバ
6 La perrita chita ちっちゃなイヌ
7 El pájaro era verde その鳥は緑色をしてた
"8 La ""Kyrie eleison"" キリエ・エレイソン
"
9 Lorenzo y Catalina ロレンソとカタリーナ
10 Una vez en el mercado あるとき 市場で
11 Clo clo クロ クロ
12 Tengo un arbolito おいらにゃ小さな木がある