■Sechzehn Gesänge 16の歌 Op.62 (1901)
1 Wehe 悲しみ 詞:ベーリッツ
2 Waldseligkeit 森のしあわせ 詞:デーメル
3 Ruhe 安らぎ 詞:エヴァース
4 Mensch und Natur 人間と自然 詞:ブラウンガルト
5 Wir Zwei われら二人 詞:ファルケ
6 Reinheit 純粋さ 詞:ベーリッツ
7 Vor dem Sterben 死を前に 詞:ベーリッツ
8 Gebet 祈り 詞:ブラウンガルト
9 Strampelchen 寝相の悪い子 詞:ブリュトゲン
10 Die Nixe 水の精 詞:ファルケ
11 Fromm 敬虔 詞:ファルケ
12 Totensprache 死者の語り 詞:ヤコボフスキー
13 Begegnung 出会い 詞:メーリケ
14 Ich schwebe わたしは漂う 詞:ヘンケル
15 Pflügerin Sorge 耕す女の心配 詞:モルゲンシュテルン
16 Anmutiger Vertrag 優美な決め事 詞:モルゲンシュテルン
■Schlichte Weisen 素朴な調べ Op.76 (1903-04)
1 Du meines Herzens Krönelein あなたは私の心の王冠 詞:ダーン
2 Daz iuwer min engel walte! お前にわが天使が仕えよう 詞:ヘルツ
3 Waldeinsamkeit 森の淋しさ 詞:不詳
4 Wenn die Linde blüht リンデが花咲くとき 詞:ブッセ
5 Herzenstausch 心の交換 詞:エンスリン
6 Beim Schneewetter 雪の天気に 詞:不詳
7 Schlecht' Wetter ひどいお天気 詞:ブラウンガルト
8 Einen Brief soll ich schreiben 一通の手紙を私は書かなくては 詞:シュトルム
9 Am Brünnele 泉のほとりで 詞:ゲルスドルフ
10 Warte nur! 待っててごらん 詞:ブラウンガルト
11 Mei Bua あたしの恋人 詞:ゾンマーストルフ
12 Mit Rosen bestreut バラに包まれて 詞:ベルン
13 Der verliebte Jäger 恋する狩人 詞:ベーリッツ
14 Mein Schätzelein ぼくの大切な恋人 詞:フッゲンベルガー
15 Maiennacht 五月の夜 詞:メッテルニヒ
16 Glück 幸せ 詞:シェレンベルク
17 Wenn alle Welt so einig wär' もしも世界がひとつであったなら 詞:不詳
18 In einem Rosengärtelein バラの小さな庭の中 詞:フリデリキ
19 Hans und Grete ハンスとグレーテ 詞:ウーラント
20 Es blüht ein Blümlein rosenrot 咲いている 一輪のバラ色の赤さの花が 詞:ベーリッツ
21 Minnelied 恋の歌 詞:ドイツ語の民謡
22 Des Kindes Gebet 子供の祈り 詞:キーセカンプ
23 Zwiesprach 二人の対話 詞:ベーリッツ
24 Abgeguckt 覗き見 詞:マイヤー
25 Friede 平和 詞:フッゲンベルガー
26 Der Schwur 誓い 詞:バウムバッハ
27 Kindeslächeln 子のほほ笑み 詞:キーセカンプ
28 Die Mutter spricht 母は語る 詞:セイボス
29 Schmeichelkätzchen お茶目な子猫 詞:フッゲンベルガー
30 Vorbeimarsch 行進して 詞:ベーリッツ
31 Gottes Segen 神の祝福 詞:アイヒェンドルフ
32 Von der Liebe 愛について 詞:ギンツカイ
33 Das Wölklein 小さな雲 詞:ベーリッツ
34 Reiterlied 騎兵の歌 詞:ベーリッツ
35 Mittag 正午 詞:シェレンベルク
36 Schelmenliedchen いたずら者の歌 詞:シェレンベルク
37 Heimat 故郷 詞:ファルケ
38 Das Mägdlein und der Spatz 娘とスズメ 詞:不詳
39 Abendlied 夕暮れの歌 詞:セルゲル
40 Wunsch 願い 詞:ミヒャエリ
41 An den Frühlingsregen 春の雨に 詞:キーセカンプ
42 Der Postillon 馭者 詞:キーセカンプ
43 Klein Marie 泉の歌 詞:フローレンツ
44 Klein Marie ちっちゃなマリー 詞:トローヤン
45 Lutschemäulchen 指しゃぶりの小さなお口 詞:ベーリッツ
46 Soldatenlied 兵士の歌 詞:ベーリッツ
47 Schlaf ein おやすみ 詞:ベーリッツ
48 Zwei Mäuschen 二匹の小ネズミ 詞:ベーリッツ
49 Ein Tänzchen ダンス 詞:ベーリッツ
50 Knecht Ruprecht クネヒト・ループレヒト 詞:ベーリッツ
51 Die fünf Hühnerchen 五羽のヒヨッコ 詞:ブリュトゲン
52 Mariä Wiegenlied マリアの子守歌 詞:ベーリッツ
53 Das Brüderchen ちっちゃな弟 詞:キーセカンプ
54 Das Schwesterchen ちっちゃな妹 詞:キーセカンプ
55 Furchthäschen こわがりうさちゃん 詞:シェレンベルク
56 Der Igel ハリネズミ 詞:シェレンベルク
57 Die Bienen ハチさんたち 詞:キーセカンプ
58 Mausefangen ねずみとり 詞:シェレンベルク
59 Zum Schlafen 眠りに 詞:シェレンベルク
60 Der König aus dem Morgenland 朝の国からやって来た王さま 詞:シェレンベルク
■Fünf Gesänge 5つの歌 Op.98 (1906)
1 Aus den Himmelsaugen 上の天の瞳より 詞:ハイネ
2 Der gute Rath 善き助言 詞:シャッツ
3 Sonntag 日曜日 詞:ウーラント
4 Es schläft ein stiller Garten まどろんでいる 静かな庭が 詞:ハウプトマン
5 Sommernacht 夏の夜 詞:トリーペル
An die Hoffnung 希望に寄せる Op.124 (1912) 詞:ヘルダーリン
■ Zwölf geistliche Lieder 12の宗教的なリート Op.137 (1914)
1 Bitte um einen seligen Tod 幸福な死を乞い願う 詞:ヘルマン
2 Dein Wille,Herr,geschehe 御身が御意志を、主よ、なされ給え 詞:アイヒェンドルフ
3 Uns ist geboren ein Kindelein われらのもとにひとりの御子がお生まれになった 詞:不詳
4 Am Abend 夕べに 詞:ベッカー
5 O Herre Gott,nimm du von mir おお主なる神よ、われより取り去り給え 詞:不詳
6 Christ,deines Geistes Süßigkeit キリストよ、御身が魂の優しさを 詞:不詳
7 Grablied 墓の歌 詞:アルント
8 Morgengesang 朝の歌 詞:アルベルス
9 Laß dich nur nichts nicht dauern 何事にも執着し続けてはならぬ 詞:フレミング
10 Christleins Wiegenlied キリスト者たちの子守歌 詞:不詳
11 Klage vor Gottes Leiden 神様の苦難についての嘆き 詞:不詳
12 O Jesu Christ,wir warten dein おおイエス・キリスト、われら御身を待てり 詞:アルベルス
■Fünf neue Kinderlieder 5つの新しい子供の歌 Op.142 (1915)
1 Wiegenlied 子守歌 詞:ステイン
2 Schwalbenmütterlein!... ツバメの母さん! 詞:ライニック
3 Maria am Rosenstrauch バラの茂みのそばのマリアさま 詞:シェレンベルク
4 Klein-Evelinde 小さなエヴリンデ 詞:ウエーバー,クレイル
5 Bitte お願い 詞:ホルスト,アドルフ