作曲家別リスト メインに戻る
更新情報へ


モーリー (Thomas Morley,1557-1602) イギリス


曲目一覧

■Canzonets to Three Voices 3声のカンツォネット (1593) 詞:不詳

1 See,mine own sweet jewel 見ておくれ ぼくだけのかわいい宝石よ
2 Joy,joy doth so arise 喜びが 喜びが沸き起こり ぼくを満足させる
3 Cruel,you pull away to soone 残酷なひと お前は引き離すのだ すぐに
4 Lady,those eyes レディよ その瞳を
5 Hold out my heart 差し出せ わが心よ
6 Good morrow,fair ladies of the May ようこそ 麗しのレディたち この五月の
7 Whither away so fast どこへそんなに急いで
8 Blow,Shepherds,blow 吹け 羊飼いたちよ 吹け
9 Deep lamenting 深く嘆き
10 Farewell disdainful さらば軽蔑よ
11 O fly not,O take some pity. おお行かないで おお憐れんでください
12 Thirsis,let pity move thee チルシスよ おおいくばくかの慈悲にあなたの心を動かさせて
13 Now must I die recureless 今私は死ななねばならぬのです 無慈悲にも
14 Lady,if I through grief レディよ もし私が悲しみを通じて
15 Cease mine eyes 止めるのだ わが目よ
16 Do you not know? あなたは知ってるかい?
17 Where art thou wanton? どこにいるのか 浮気者は?
18 What ails my darling 何が苦しめるの 私のかわいい愛しの人を?
19 Say dear,will you not have me? 言って 愛しい人 あなたは私を受け入れないの?
20 Arise,get up my dear 起きて 起きて 私の愛しい人
21 Love learns by laughing 愛は学ぶ 笑いによって
22 This Love is but a wanton fit この愛はただの気まぐれ者だ
23 Though Philomela lost her love フィロメールは失ったけれど 彼女の愛を
24 Spring-time mantleth every bough 春はマントで覆う すべての枝を
 

■Madrigals to Four Voices 4声のマドリガル (1594) 詞:不詳

1 April is in my mistress' face 四月はわが愛しの人の顔の中にあり
2 Clorinda false 偽りのクロリンダ
3 Why sit I here,alas,complaining なぜ私はここに座って ああ 嘆いているのだ
4 Since my tears and lamenting 私の涙と嘆きと
5 Help I fall 助けて 私は落ちる
6 Lady,why grieve you still me レディよ なぜあなたは悲しませるのですか ずっと私を
7 In dew of roses バラの露の中に
8 In ev'ry place あらゆる場所で
9 Now is the gentle season 今はすてきな季節
10 The fields abroad 野原はあちこち
11 Come,lovers,follow me 来たれ 恋する者たちよ われに従え
12 O no,thou dost but flout me おお 止めてくれ 私を軽蔑しかせぬあなたよ
13 I will no more come to thee 私はもう行くまい あなたのもとには
17 Hark,jolly shepherds 聞け 陽気な羊飼いたちよ
22 On a fair morning ある晴れた朝に
 

■First Book of Ballets バレット 第1巻 (1595)

3 Now is the month of maying 今や五月を祝うとき 詞:モーリー
4 Sing we and chant it 歌え われら 歌うのだ 詞:不詳
7 My bonny lass she smileth ぼくの可愛いコちゃん あの子がほほ笑む 詞:不詳
14 Fire,fire 火事だ 火事だ 詞:不詳
17 I love,alas,I love thee われは愛す ああ 愛するのだ 汝を 詞:不詳
20 Why weeps,alas,my lady? なぜ泣くの ああ 私の愛する人よ? 詞:不詳
 

Cruel,wilt thou persever 酷き者よ そなたは耐えるのか (1597) 詞:不詳

■The First Booke of Consort Lessons コンソートのレッスン 第1巻 (1599) 詞:不詳

Joyne Hands 手をつないで
Thirsis and Milla サーシスとミラ
 

■First Book of Ayres 歌集 第1巻 (1600)

1 A painted tale 描かれた物語 詞:不詳
5 I saw my Ladye weepe 私の恋人が泣くのを見た 詞:不詳
6 It was a lover and his lass 恋に落ちた若者とその彼女 詞:シェイクスピア
7 Who is it that this dark night 誰ですか この暗い夜に 詞:シドニー
8 Mistress mine わが愛しの人よ 詞:不詳
 

■The Triumphs of Oriana オリアナの勝利 (1601) 詞:不詳

Arise,awake 起きて 目覚めて
Hard by a crystal fountain 水晶の泉のほとりでぐっすりと
 

O mistress mine おい 俺の女よ 詞:シェイクスピア