TOPへもどる

 

漢文へもどる

 

語釈

     ハク               ケバ   ズ   リ   ガ  

子 曰、「1三 人 行、必 有 我2  1 。

                                  二       一

  ビテ  ノ      ナル  ヲ        ヒ  ニ        ノ   ル   ナラ  ニシテ    ムト   ヲ 

擇 其 @善 者 而 從 3之 、其 不 善 者2 而 改4 。」

   二              一        レ              レ                 レ

                            (七述而二一三人行必)

(注)@善者 (言葉・行動の中の)よいもの。

 

一 書き下せ。

 

二 口語訳 

 

 孔子が言うことに、「三人で行動したら、きっとそこに自分の師を見つける。よい人を選んでそれに

 みならい、よくない人にはそのことを直すからだ。

 

三 次の語の読みを現代仮名遣いで記せ。

 

1  択    2 之

 

四 二重線部1、2の文法問題に答えよ。

 1 

 2

 

五 傍線部 1〜4の問いに答えよ。

  

  1 三人はどういう人物か。

  2 何を師とするように言っているか。

  3 指示内容を記せ。

  4 指示内容を記せ。

 

構成

 

  孔子「三人。善の者=見習う。よくない人=そのことを直す。」

 

主題 善・不善によって自分を導く。

 

解答

一 子曰く、三人行なわば、必ず我が師有り。其の善き者を択びて之に従い、其の善からざる者は(これ)を改む。

三 1 えら 2 これ 

四 1 断定 2 順接

五 1 自分と他の二人(善人と善人でない人) 2 「善」に限らず「不善」も師として向上させる。

  3 善なる言動。4 不善なる言動。