TOPへもどる

 

漢文へもどる

 

語釈

        ハク   ビテ    レバ   ハ  チ  シ   ヒテ      レバ    チ  シト  

1 子 曰、「学 而 1 思、則 。2思 而 2 学、則 殆。」                     レ                    レ         (為政一五)

 

(注)@則 その時には。 A罔 学んだことの 学んだことの道理が、良く分からない。B殆 危険である。ま

一 書き下せ。

 

  1

 

  2

 

二 口語訳

 

  1 孔子は言う、「学問をしても、(その内容について自分自身で)思索しないと、学んだことの道理がわからない。」

  2 (一方、狭い知識や経験を元に)思索しても(そのことについて広く)学ばないと、独断に陥って危険である。

 

三 次の語の読みを現代仮名遣いで記せ。

 

  1 則   2 罔   3 殆

 

四 次の語の意味を辞書で調べよ。

 

  1 思

  

2 

 

五 二重線部1、2の文法事項に答えよ。

 

  1、2 不  句法

 

六 傍線部1・2の問に答えよ。

 

  1 (1)同義の語を記せ。

    

(2)こういう結果になるのはどうしてか。 

 

  2  こういう結果になるのはどうしてか。

 

構成  学んでも考えない →道理が分からない。

      考えてもまなばない→独断に陥る。

 

主題「学」と「思」は密接不可分

 

解答 

一 1 子曰く、「学びて思はざれば、即ち罔し。2 思う

  2 思ひて学ばざれば、即ち殆し。」と。  

三 1 すなわ 2 くら 四 1 考える。 2 わからない。五 否定

六 1 盲 2 知識を吸収するだけでは自分のものにならないから