TOPへもどる

 

漢文へもどる

 

語釈

        フ   ヲ                

1     問 1

           レ

       ハク                レ  フ  ク   フコトヲ

2 子  曰、「今      者、是    能 2 養。

                   二      一                       

     ルマデ        ニ        ク  リ  フコト  

3 至 1   馬、3皆 能 有 養

     二        一           レ

     レバ  セ   ヲ  テ    タン  ト

4 2不 敬 3何 以 A別 乎。」(為政七)

    レ                      

(注)@子游  姓は言、名は  。子游は字。孔子より四十五才年少。A別  区別する。

 

一 書き下せ。

 

 

 

二 口語訳。

1 子游が孝のことを質問した。2 孔子は答えた。「近頃の孝は(父母や祖先を)養うと言うことである。 3 犬や馬でさえも皆きちんと養っている。 (父母や祖先)を敬愛するのでなくてはどうやって(犬や馬を養うのと)区別するのか。」と。

 

 

  次の語の読みを現代仮名遣いで記せ。

 

      子游               

 

  次の1・2の語の意味を辞書で調べよ。

 

     

 

     

 

 

        1〜3の文法事項に答えよ。

        助字

 

        句形

 

      何以〜乎  句形

 

        1〜4の問いに答えよ。

 

      孔子は「孝」に最も大切なものは何だと言っているか。

 

      「養」の意味を説明せよ。

      「皆能有養」とは、何が何を養うのか。

 

構成

 

子游 Q「孝?」 

 

孔子A「今の孝は養うだけだ。犬や馬でも養っている。敬愛することだ。」

 

主題 孝行とは親を敬うこと。

 

 

解答 

一 1 子 游孝を問ふ。2 子曰く、「今の孝は、是れ能く養ふことを言ふ。3 犬馬に至るまで皆能く養ふことあり。4 敬せざれば何を以て別たん。」と。

三 1 しゆう 2 こ 3 もっ 四 1 よく父母に仕える。孝行。 2 敬う。たっとんだ礼をつくす。

五 1 対象 2 否定 3 反語 何を以て〜や どうして〜か、(いな〜ない)

六 1 親を敬うこころ。 2 衣食住について親に不自由のないせ活をさせること。3 人が犬馬を。