Top About Us Lessons Columns English for traveling Ryugaku English
Business English Accent Resume and CV About Exams Services Contact Us
>



1. 電話1


   ―電話をかけるとき―




まず大切な事は?

 

     1. 自分がどこの誰なのか名乗ること:)

   -名乗らないまま、~に代わってくださいというのはマナー違反なので注意が必要です。

 

     2. 挨拶もしっかり感じよく:)

   -余裕があれば、電話に出た相手に How are you doing? 等と聞いてみましょう。

 

     3. 最初に電話を取った人に、簡単に用件を伝えること:)

   -話したい相手にスムーズに繋いでもらえます。

 

 

 

-相手が出たら-

 

Hello, this is Kyoko calling from English at Home.

もしもし、English at Home 社からお電話している Kyoko と申します。

 

Good morning, I am calling from English at Home. My name is Kyoko.

もしもし、English at Home 社からお電話しております 。私は Kyoko と申します。

 

Hi, this is Kyoko speaking. I am calling from a company called English at Home. How are you doing?

もしもし、Kyoko と申します。English at Home という会社からお電話しています。*こんにちは。

 

* 日本では馴染みがないですが英語の電話で使われる How are you doing? は挨拶代わりみたいなものです。

 相手はおそらく I’m great, how are you? 等と答えてくれるので、I’m great, too. Thanks! と言って本題に入りましょう。

 

 

-誰かに代わってほしい時-

 

Can I please speak to John?

ジョンに代わって頂けますか?

 

Would you put me through to John, please?

ジョンに繋いで頂けますでしょうか?

 

Can you please transfer me to John? He is expecting my call.

ジョンに電話を転送して頂けますか? お電話する約束をしていたのですが。

 

 

-用件を伝えたい時-

 

 

I am calling regarding our next meeting scheduled for next week.

来週予定されている会議に関してお電話しています。

 

I called because I needed to talk to the person in charge of payment.

お支払いの件を担当している方とお話がしたく、電話しました。

 

I have got some questions in regards to the payment method.

お支払い方法に関していくつか質問があります。

 

 

 

-伝言を頼む時-

 

 

Can you please let John know that I called?

ジョンに私から電話があったことを伝えて頂けますか?

 

Could you ask John to call me back when he is back?

ジョンが戻ったらかけ直して頂くよう伝えて頂けますか?

 

It would be great if you could pass my message to John.

伝言をジョンに伝えて頂けると幸いです。

 

 

-電話を切る時-

 

Thank you very much for your help. Have a good afternoon!

ありがとうございました。素敵な午後をお過ごしください。

 

Thank you anyways for your assistance. I will try again later.

ありがとうございました。また後でかけ直してみます。

* Anywaysとつけた場合 「ジョンとは話せなかったけど、どちらにしてもありがとうございました」 というニュアンスです。



ビジネス英語トップへ