第5回 2003/5.15

趣味のトップページへもどる
さあ みんなで いっしょに 学びましょう
すみませんが、〜ですか?(尋ねる)

Por favor, onde fica o correio? ポル ファヴォール オンヂ フィッカ オ コヘイオ すみませんが、郵便局はどこにありますか。
Fica ao lado da prefeitura. フィッカ アウ ラード ダ プレフェイトウーラ 市役所のそばです。
É longe daqui? エ ロンジェ ダキ ここから遠いですか。
Não, é perto. Fica ali, à direita. ナウン エ ペルト フィッカ アリ ア ヂレイタ いいえ、近いです。あそこの右側にあります。
Obrigado. オブリガード どうもありがとう。
De nada.. ヂ ナーダ どういたしまして。
perto 近い  longe 遠い  à direita 右に  à esquerda 左に  à frente まっすぐ  atrás 後方に

主語の省略
Fica ao lado da prefeitura.や
É longe daqui?
の文には主語がありません。ポルトガル語では主語がその場の状況から明確な時には、主語を省略することができる

発音について
Obrigado. オブリガード ではブとリを詰めて発音し、buと母音が入らないように注意する。
には2通りの発音がある。語頭にきた時と
、correioのように語中でrが2つ重なった時は、日本語の「ハ」行の音に近い音になる。一方、prefeituraのraのように語中で次に母音がくる時には、舌先を口の上天井に一度だけはじいて「ラ」と発音します。日本語で「イライラする」と言った時の「ラ」の音がこれにあたります。

関連表現 
<呼びかけ>
すみません。 Por favor./Por gentileza.
<ものの尋ね方>(重要)

いつですか
いつあなたはブラジルに行きますか。 Quando você vai para o Brasil?
どこですか 
駅はどこにありますか。 Onde é a estação?/Onde fica a estação?
パウラ(女性の名)ほどこにいますか。 Onde está a Paula?
何ですか
あの黄色い建物は何ですか。 O que é aquele edifício amarelo?
誰ですか
あの脊の高い男性は誰ですか。 Quem é aquele senhor alto?
誰が寒いですか? Quem está frio?
誰と和夫は話をしていますか? Com quem Kazuo está conversando?
パウロと。 Com Pauro.
どれですか
あなたの荷物はどれですか。 Qual é a sua bagagem?
あなたの本はどれですか? Qual é a seu livro?
これです。 Esse é meu.
どのようにしますか
ポルトガル語ではどのように言いますか。 Como se diz em português?
いくつですか
いくつスーツケースを持っていますか Quantas malas você tem?
何歳ですか。 quantos anos você tem?/Qual é sua idade?
<どれだけ> quanto
quanto、quanta、quantos、quantasの4つの形に変化する。 p82
なぜですか

なぜあなたはパーティーに行かないのですか。 Por que você não vai à festa?
いつから? Desde quando?
これはなんですか? O que é isto?
あれはなんですか? O que é aquilo?
なんですか? O que é?(くだけた表現)
<月日・曜日の尋ね方>
今日は何日ですか。Que dia do mês é hoje?
今日は何曜日ですか。Que dia da semana é hoje?
何の季節ですか。(季節は何ですか)Em que estação estamos?
あなたの誕生日はいつですか。 Que dia é seu aniversário?
今日は8月8日です。Hoje é(o dia) oito de Agosto.
今日は土曜日です。Hoje é sabado.
夏です。Estamos no verão.