A Japanese lawyer who fought for the rights of crime victims has died of pneumonia. Okamura Isao was 95 years old.
ある日本人の弁護士、犯罪被害者たちの権利のために闘った、が肺炎で亡くなりました。岡村勲さんは95歳でした。
Okamura was a consultant at a securities firm in 1997, when his wife was murdered by a former defendant with a grudge against his client.
岡村さんは顧問でした、ある証券会社で、1997年に、そのときに彼の妻が殺害されました、元被告によって、彼のクライアントに対する恨みがある。
Bereaved family members were not allowed to participate in criminal trials at the time.
遺族は、参加することが許されませんでした、刑事裁判に、当時は。
Okamura sought to give victims and their loved ones a voice.
岡村さんは与えようと努めました、被害者たちと、彼らに愛されている人たち(遺族)に、声(発言する権利)を。
He established the National Association of Crime Victims and Surviving Families in the year 2000.
彼は設立しました、「全国犯罪被害者の会」を、2000年に。
The group launched signature drives nationwide and called for the justice system to be reformed.
その団体は署名活動を立ち上げました、全国で、そして呼びかけました、司法制度が改革されるようにと。
These efforts prompted Japan to enact the "Basic Act on Crime Victims" in 2004, which specified the rights of victims for the first time.
これらの努力が日本を促しました、制定するように、「犯罪被害者等基本法」を、2004年に、それは明記しました、被害者たちの権利を、初めて。
Related measures came into effect four years later, allowing victims to take part in criminal trials.
関連した措置が施行されました、4年後に、被害者たちが参加できるようにして、刑事裁判に。
Okamura disbanded his original group.
But he relaunched it in 2022, saying compensation to victims remained insufficient.
しかし彼はそれを再び立ち上げました、2022年に、被害者への補償が不十分のままだと述べて。