A common scene in Japanese comics and TV shows is a character so angry they flip over a table.
日本の漫画やテレビ番組でよくある場面は、登場人物があまりにも怒っているために、テーブルをひっくり返す(ものです)。
People in northern Japan have vented their frustrations by turning the practice into a competition.
日本の北部の人々は、彼らの不満を発散してきました、その行為(ちゃぶ台返し)を競技に変えることによって。
"I gotta lose weight!"
"No more homework!"
Young members of a local commerce group in Iwate Prefecture organized the annual event in the hopes of revitalizing the region.
岩手県の地元商工会の若手メンバーたちが、企画しました、その毎年行われるイベントを、その地域を活性化することを期待して。
This year's event drew about 30 competitors, aged 2 to 74.
今年のイベントは引き寄せました、およそ30人の参加者を、2歳から74歳までの。
They were judged based on costumes, what they yelled when they flipped the table, and how far a toy on the table flew.
彼らは基づいて判定されました、衣装、彼らがそのテーブル(ちゃぶ台)をひっくり返したときに何を叫んだか、そして卓上のおもちゃがどこまで飛んだかに。
The winner was a father who came with his young child.
優勝者は、ある父親でした、彼の幼い子どもと一緒に来た。
"I don't wanna go to work 'cause my two-year-old is just too cute!!"
「仕事に行きたくない、2歳の子があまりにかわいすぎるから!!」
The winner says it was his first time taking part in the competition and the event is a good opportunity for people to get together and enjoy themselves.
その優勝者は述べています、それは彼のその競技(大会)への初めての参加だったと、そしてその催しは、良い機会だと、人々が集まって楽しく過ごす。