2018年の活動 /Activities in 2018

  第13回コベントリーの日の集い : 11月25日 The 13th Coventry Day Meeting : 25th November
 Messsage from the Lord Mayor of Coventry:
Reading by MR. Peter Parkinson.
コベントリー市長からのメッセージ
代読:パーキンソン氏

 Messsage from theMayor of Hiroshima:
Reading by Ms HidekoYoshino.
広島市長からのメッセージ
代読:吉野秀子

 People listened to the story, War and Coventry: Pece
and Reconciliation
.、and offered a silent prayer forthe
victims of the CoventryBlitz.
「戦争とコベントリー:平和と和解」のプレゼンテーションのあと
コベントリー爆撃の犠牲者を悼み黙祷を捧げた。
 
 Chorus,
Life of the world=spirit of Hiroshima.
Sung by World Friendship Center choir
and A group to sing "Life of the world= spirit of Hiroshima"

コーラス 「世界の命=広島の心
ワールドフレンドシップセンター・クワイヤと『世界の命=広島の心』を歌おうよ、の会の皆様。 
   Music by Ensenble Knon
アンサンブル・花音による演奏

 One-man play,Living with Father.
Player and Reader: Mr Tatsushi Amano

天野達志さんによる 
一人読み芝居『父と暮せば


   
 2018国際フェスタに参加  11月18日/広島国際会議場
 Hiroshima International Festival. November18th/International Conference Center Hiroshim
 18th November
 コベントリー市の紹介と
コベントリー会の活動紹介をしました。
Showing pictures and explained on
the City of Coventry,
and our club activities.
 
     
 「被爆を伝える会」がコベントリー市で朗読  11月6日
 Recitation Group visited Coventry City   6th November
  コベントリー会の紹介で、追悼平和祈念館の「被爆を伝える会」がコベントリーを訪れ、キング8世スクールで朗読により被爆を伝えました.
The Peace Memorial Hall Atomic Recitation Group visited King Henry VIII school in Coventry City to convey the experiences of A-Bomb survivors.
     
  イギリスから来日されたご夫妻に広島ををご案内。Guests from the UK   10月28-30日 28th to 30th October
     平和公園、宮島、縮景園、現代美術館(丸木位里・俊展)
居酒屋、お好み焼き屋などにご案内しました。

We guided them to the Peace Park, Miyajima Island,
Syukkeien-garden, Modern Art Museum, pub, and Okonomiyaki restaurant.
 コベントリー市で「ヒロシマデイ」が行われ広島市長のメッセージを届けました。8月6日

We sent a message from the Mayor of Hiroshima to the Lord Mayor of Coventry,
for the Hiroshima Day Service in Coventry.
 6th August

 
     新コベントリー大聖堂で行われたヒロシマ・ナガサキ・メモリアル・サービスHiroshima Nagasaki Memorial Service held at the New Cathedral of Coventry.
 テキサスの大学生9名に広島を案内  6月23,24日
Gave a tour guide to nine students from Texas
 23-24th June  
  平和公園・資料館・宮島・被爆証言朗読会へご案内しました。 
We took them to the Peace Park and Peace Museum, Miyajima Island, and Atomic Bombing recitation.
 
     
 第6回「戦争と平和の詩を朗読しよう」 The 6th Peace and War Poetry Reading    5月13日 13th May
    あいにくの雨でしたが、熱心に耳を傾けて下さる方もありました。
Despite the rain, some people stopped and listenedto the reading.
.
     
 コベントリー会が2009年に贈った被爆アオギリの種が芽を出し、コベントリー大学の庭に移植された。

A seedling from Hiroshima City’s A-bombed Aogiri tree was planted in the courtyard of Coventry University.

 
 
     
 WFC主催学習交流会に参加   3月24日 ワールド・フレンドシップ・センターにて

We joined the study session held by WFC.
  March 24th, at World Friendship Center 
 
     
  英語詩に挑戦 Poetry Seminar   毎月第2土曜日 On the 2nd Saturday, everymonth
 
 TOP