TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


El sombrero de tres picos  
三つの角のついたソンブレロ

詩: シエラ (Gregorio Martinez Sierra,1881-1947) スペイン

曲: ファリャ (Manuel de Falla,1876-1946) スペイン スペイン語


1 Introducción
1 導入部

Casadita,casadita,
cierra con tranca la puerta;
Que aunque el diablo esté dormido
a lo mejor se despierta!

おかみさん おかみさん
しっかり閉めなさい 鍵で ドアを
たとえ悪魔の奴 眠っていても
奴め 目を覚ますかも知れないのだから

4 Danza del molinero
4 粉屋の踊り

Por la noche canta el cuco
Advirtiendo a los casados
que corran bien los cerrojos
que el diablo está desvelado!
Por la noche canta el cuco
Cucú! Cucú! Cucú!

夜には歌う カッコウが
警告してるんだ 既婚者たちに
しっかり掛けろと かんぬきを
悪魔が目覚めているのだから!
夜には歌う カッコウが
カッコウ!カッコウ!カッコウ!


( 2021.08.03 藤井宏行 )