Die Mädchen mit den verbundenen Augen Op.13-2 Sechs Lieder auf Gedichte von Maurice Maeterlinck |
少女たちは 目かくしされて メーテルランクの詩による6つの歌曲 |
Die Mädchen mit den verbundenen Augen Tut ab die goldenen Binden! Die Mädchen mit den verbundenen Augen Wollten ihr Schicksal finden. Haben zur Mittagsstunde. Laßt an die goldenen Binden! Haben zur Mittagsstunde das Schloß Geöffnet im Wiesengrunde. Haben das Leben gegrüßt. Zieht fester die goldenen Binden. Haben das Leben gegrüßt, Ohne hinaus zu finden. Die Mädchen mit den verbundenen Augen Wollten ihr Schicksal finden. |
少女たちは 目かくしされて (その金の目かくしを外すのだ) 少女たちは 目かくしされて 自分たちの運命を見つけたかったのだ 真昼時になって (その金の目かくしを付けておけ) 真昼時になって 城を開けた 草原の中の 人生にあいさつを送った (もっときつく縛れ その金の目かくしを) 人生にあいさつを送った どう抜け出すのかも分からずに 少女たちは 目かくしされて 自分たちの運命を見つけたかったのだ |
( 2018.07.11 藤井宏行 )