TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Lunga distesa mi pongo nel letto   Op.17-43  
  Il canzioniere
長々とこの身を伸ばして ベッドの上で  
     歌集

詩: 不詳 (Unknown,-) 
      

曲: ヴォルフ=フェラーリ (Ermanno Wolf-Ferrari,1876-1948) イタリア   歌詞言語: イタリア語


Lunga distesa mi pongo nel letto ;
Ho da pensare che devo morire :
M' arraccomando a Gesu benedetto :
Chi e devoto di Lui 'un puo mai perire.

M' arraccomando alia divina luce,
Che l Figliuol di Maria l' e morto in croce !

O cuor del mio Gesu,che m' ha redento.
In pace mi riposo e m' addormento.

Santi del ciel,per mio agliuto vi chiamo :
Dite a Gesd che,ben dormendo,Vi amo.

長々とこの身を伸ばして ベッドの上で
私は考えます 私もいつか死なねばならぬことを
私のため お願いください 聖なるイエスさま
主にその身を捧げ 決して滅びることのないお方よ

私に唱えさせてください 聖なる光よ
マリアさまの御子が死なれたことを 十字架の上で!

おお わがイエスさまの御心よ 私の贖いとなり
安息のうちに私を安らがせ 眠らせてくださる

天の聖人さま 救いのため私は叫びましょう
お伝えください イエスさまに 安らかに眠り 愛しておりますと


( 2018.05.05 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ