E le campane hanno suonato CG. 347 Biondina |
そして鐘が告げた 祝宴を ブロンド娘 |
E le campane hanno suonato a festa, E rimbombato ha l'aria da' mortai; Ah! Che una cerimonia come questa Non s'è veduta mai. Biondina ed io a tutti per le vie Gettavamo confetti a canestrate; Abbiam ballato e fatte assai follie Come v'immaginate, Poi che fu giunta di quel dì la fine, Ah! Con quali note ve lo posso dire? Ebbro di gioia,fra le sue manine Io mi credea morire! |
そして鐘が告げた 祝宴を そして花火が空に鳴り渡った ああ!これほど凄い儀式は 今まで誰も見たことはなかった ブロンド娘と私は通りの皆に 籠一杯のお菓子を撒いたのだ 私たちは踊り すっかり有頂天だった ご想像の通りに その日の終わりが来る頃は ああ!どう言い表せば良いのだろう? 喜びに酔いしれ 彼女の腕の中で 私は自分が死ぬかと思えたのだ! |
( 2018.05.05 藤井宏行 )