Siam iti l'altro giorno CG. 346 Biondina |
ある日 私たちは訪ねた 司祭のもとを ブロンド娘 |
Siam iti l'altro giorno dal Curato Con un regalo,secondo l'usanza, E là m'apersi,e'n sua presenza ho dato L'anello di fidanza. Egli era all'orto,dove ogni mattina Suol coglier fiori da parar lo altare, Tolse il più bello ed alla mia Biondina Lo volle proprio dare. E come fu del rito il dì fissato, C'incamminammo entrambi sì festosi, Che per la strada tutto il vicinato Dicea: “Viva gli sposi!” |
ある日 私たちは訪ねた 司祭のもとを 供物を持って 習わしに従って そしてそこで私は心開き 彼の面前で渡したのだ 婚約の指輪を 彼は庭にいた そこに毎朝 花を摘んでは 祭壇に飾っていた 彼はそこから一番美しいものを選び 私のブロンド娘に それを渡すように言った そして式の日取りが決まると 私たちは幸せな気持ちで歩き出した 通りでは近所の人々がみな こう言った「万歳 花嫁と花婿よ!」 |
( 2018.05.05 藤井宏行 )