TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Le labbra ella compose   CG. 342  
  Biondina
彼女の唇は微笑んだ  
     ブロンド娘

詩: ザフィーラ (Giuseppe Zaffira,-) イタリア
      

曲: グノー (Charles Gounod,1818-1893) フランス   歌詞言語: イタリア語


Le labbra ella compose ad un sorriso
Che avrebbe quasi affascinato il sole,
Poi,nel guardarmi,la si fece in viso
Color delle viole

Ond'io (vedete dove il timor si mette!)
Rimasi imbarazzato nel saluto,
E le volendo dir mille cosette
Stetti le labbra muto

Timido fatto,ed ella ognor modesta,
Ci guardammo senza nulla dire.
Ma nel toccarle un lembo della vesta,
io mi sentii morire.

彼女の唇は微笑んだ
それは太陽さえも魅了しただろう
それから 私を見て 彼女の顔は変わった
スミレの色に

それで私は(この恐れはどこへ向かうのだろう!)
どぎまぎしてしまった 彼女に挨拶するのに
千のことを言いたかったのだけれど
私の唇は黙っていた

臆病になってしまったのだ そして彼女はいつも控えめだった
私たちは何も言わずにお互いを見た
けれど彼女のドレスの縁に触れて
私は自分自身が死ぬかのように感じたのだ

( 2018.04.21 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ