| L'eau		 	Op.14-3 Neuf rondels | 水 9つのロンデル | 
| Jeanne en riant marchait dans l’Eau, Baignant au flot sa jambe nue. Sur cette blancheur inconnue Frissonait l’ombre d’un bouleau. L’alouette,par un solo, Vint célébrer sa bienvenue ; Jeanne en riant marchait dans l’Eau, Baignant au flot sa jambe nue. Lorsque sur le front d’Apollo Soudain se déchirait la nue, O clair et riant tableau Elle folâtrait,l’ingenue Jeanne en riant marchait dans l’Eau. | ジャンヌは笑いながら歩いて行く 水の中へと 水の中に浸して その裸足を その汚れのない白さは カバの木陰を震わせた ヒバリは ただ一羽で 歓迎にやって来た ジャンヌは笑いながら歩いて行く 水の中へと 水の中に浸して その裸足を アポロの正面に来ると 突然 服を裂いて裸になり 明るくほほ笑む光景で 彼女は戯れたのだ 無邪気に ジャンヌは笑いながら歩いて行く 水の中へと | 
( 2018.03.19 藤井宏行 )