TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Den mörka blomman    
  Den mörka blomman
暗い花  
     暗い花

詩: ベリマン (Bo Hjalmar Bergman,1869-1967) スウェーデン
      

曲: ラングストレーム (Andreas Johan Ture Rangström,1884-1947) スウェーデン   歌詞言語: スウェーデン語


Träden susa så kallt.
Fjärran äro de mina.
Höstliga stjärnor skina
på himlen överalt.

Ingen ger mig ett svar.
Ingen i världen hör mig.
Gamla nätter och dar
stiga ur glömskan för mig.

Sällsamt liv får det tomma,
och ur mitt hjärtas mull
skjuter en ensam blomma
mörk och hemlighetsfull.

Blommar en drömnatt bara.
Vissnar när det blir dag.
Är det mitt dunkla jag,
som ingen kan förklara.

Mörka blomma,din doft
bär mig mot höganloft.
Roten,som ingen spårar,
vattnas af blodtårar.

木々はとても冷たい
私の遥か遠くで
秋の星たちが輝いている
空全体に

誰も私に答えてはくれない
誰もこの世で私に耳傾けてはくれない
古い夜と昼とが
立ち昇る 私の心の中から

奇妙な生はそれを空にする
そして私の心の中から
飛び出してくる 一輪の孤独な花が
暗く ひそやかな

花咲くのだ 夢の夜にだけ
萎れるのだ 日が出て来ると
それは私の暗闇なのだ
誰にも説明できない

暗い花よ お前の香りは
私を運んで行く 高所へと
その根は誰も追跡できず
水分を得ているのだ 血管から

( 2018.03.13 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ