Pourquoi pleurer? Seize Mélodies |
なぜ泣くの? 16のメロディ(未完の劇音楽から) |
Un soir dans la forêt immense Je l'attendais les yeux en pleurs, Quand des bois perçant le silence J'entendis ces mots séducteurs: Pourquoi pleurer,pleurer,quand on est belle? Si l'on t'oublie,oublie à ton tour. Le coeur de l'homme est infidèle. Moi,j'aime d'éternel amour. Bientôt rayonnant de lumière Parut,tout à coup à mes yeux, Un être si parfait mon père, Qu'il me semblait venir des cieux. Pourquoi pleurer,pleurer,quand on est belle? Si l'on t'oublie,oublie à ton tour. Le coeur de l'homme est infidèle. Moi,j'aime d'éternel amour. |
ある晩 巨大な森の中で 私は彼を待っていた 目に涙を溜めて 森に沈黙が突き抜けるとき 私は聞いた こんな魅惑的な言葉を: なぜ泣くの 泣くの こんなに美しいのに? 皆があなたを忘れたら 今度はあなたが忘れる番ですよ 人の心は不誠実なのです 私は愛しています 永遠の愛を すると輝かしい光が 突然私の前に現れた とても完璧なわが父が それは私には天から来られたかのようだった なぜ泣くの 泣くの こんなに美しいのに? 皆があなたを忘れたら 今度はあなたが忘れる番ですよ 人の心は不誠実なのです 私は愛しています 永遠の愛を |
( 2018.03.02 藤井宏行 )