TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Vzgljani,moj drug    
  8 romansa
ご覧 わが愛しの人よ  
     8つの歌

詩: クラソフ (Vasili Ivanovich Krasov,1810-1854) ロシア
      Взгляни,мой друг

曲: バラキレフ (Mily Alexeyevich Balakirev,1837-1910) ロシア   歌詞言語: ロシア語


Vzgljani,moj drug: po nebu golubomu,
Kak legkij dym,nesutsja oblaka;
Tak grust’ projdet po serdtsu molodomu,
Ego,kak son,kasajasja slegka.

Moj milyj drug,tvoi mladye gody
Prekrasnyj tsvet dushi tvoej spasut;
Ostav’ zhe mne i grom i nepogody,
Oni tvoe blazhenstvo unesut.

Prosti,zabud’,ne trebuj ob”jasnenij:
Moej sud’by tebe ne razdelit’!
Ty sozdana dlja tikhikh naslazhdenij,
Dlja sladkikh slez,dlja schastija ljubit’!

Vzgljani,moj drug: po nebu golubomu,
Kak legkij dym,nesutsja oblaka;
Tak grust’ projdet po serdtsu molodomu,
Ego,kak son,kasajasja slegka.

ご覧 わが愛しの人よ:青空の向こうに
光の煙となって 雲が飛び去るように
悲しみは若い男の心の中に広がるのだ
それは夢のように 軽やかに触れながら

わが愛しの人よ お前の若き年月に
美しい花が お前の魂を救うだろう
雷雨も悪天候も 両方私に任せてくれ
お前の至福を奪おうとする

許してくれ 忘れてくれ わけを聞かないでくれ:
わが運命はお前とは分かち合えないのだ!
お前は静かな喜びのために生まれて来たのだ
甘い涙のために 幸せな愛のために!

ご覧 わが愛しの人よ:青空の向こうに
光の煙となって 雲が飛び去るように
悲しみは若い男の心の中に広がるのだ
それは夢のように 軽やかに触れながら

( 2018.02.06 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ