TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Le bain de mer    
  Sports et divertissements
海での水浴び  
     スポーツと気晴らし

詩: サティ (Alfred Erik Leslie Satie,1866-1925) フランス
      

曲: サティ (Alfred Erik Leslie Satie,1866-1925) フランス   歌詞言語: フランス語


“La mer est large,Madame.”
“En tous cas,elle est assez profonde.”
Ne vous asseyez pas dans le fond. C'est très humide.”
“Voici de bonnes vieilles vagues.”
“Elles sont pleines d'eau.”
“Vous êtes toute mouillée !”
“Oui,Monsieur.”

「海は広いですよ マダム」
「どうであれ とっても深いので
 底に座らないでくださいね とても湿ってますから」
「いい感じの波がきたわ」
「波は水だらけです
 あなたはすっかりずぶ濡れですね!」
「ええ ムッシュー」


( 2018.01.02 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ