TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Mond,so gehst du wieder auf   Op.14-3  
  Lieder des Abschieds
月よ もう一度行くのか  
     別れの歌

詩: ロタール (Ernst Lothar,1890-1974) ドイツ
      

曲: コルンゴルト (Erich Wolfgang Korngold,1897-1957) オーストリア→米   歌詞言語: ドイツ語


詩:著作権のため掲載できません。ご了承ください
月よ もう一度行くのか
流さぬ涙の暗い谷間の上を?
教えてくれ 教えてくれ 彼女に焦がれることなく
蒼ざめた血を流すことなく
この痛みに苦しまずに居られるように
二人の別れが引き起こす

ほら 霧をお前は纏っている
だがお前は暗くすることはできぬ あの明るいイメージを
それは毎晩私を目覚めさせ 苦しめるのだ
ああ! 私が感じる深みの中で
引き裂かれたこの心臓は
終わりなく燃えているのだ

(詞は大意です)

( 2017.12.28 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ