TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


Preghiera   Op.17-30  
  Il canzioniere
祈り  
     歌集

詩: 不詳 (Unknown,-) 
      

曲: ヴォルフ=フェラーリ (Ermanno Wolf-Ferrari,1876-1948) イタリア   歌詞言語: イタリア語


Quando a letto vo' la sera,
viene d'angeli una schiera:
Due si stan del letto ai più,
Due da capo presso a me:
Due ne vanno al destro fianco
Due ne vanno al lato manco;
Due mi copron pian pianino,
Due mi svegliano al mattino;
Due mi mostran,dolci in viso
Il cammin di Paradiso.

夜 ベッドに行く時に
天使たちの一団がやって来る
ふたりは立つの ベッドの足元に
ふたりはわたしの頭のところに
ふたりは来るわ 右側に
ふたりは来るわ 左の方に
ふたりはわたしにそっとおふとんを掛け
ふたりは朝 わたしを目覚めさせてくれる
ふたりはわたしに教えてくれる やさしいお顔で
天国への道を

フンパーティンクのオペラ「ヘンゼルとグレーテル」 第2幕の終わりに眠りの精たちが二人を眠りへと誘う場面で歌われる詞が全くこれと同じ内容のドイツ語版です。ヨーロッパではひろく伝えられた伝承を各国で歌としているということでしょうか。興味深いことです。

( 2017.12.16 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ