Epeisodia Op.16-8 Before and After Summer |
エペイソディア 夏の前と後に |
Past the hills that peep Where the leaze is smiling, On and on beguiling Crisply-cropping sheep; Under boughs of brushwood Linking tree and tree In a shade of lushwood, There caressed we! Hemmed by city walls That outshut the sunlight, In a foggy dun light, Where the footstep falls With a pit-pat wearisome In its cadency On the flagstones drearisome There pressed we! Where in wild-winged crowds Blown birds show their whiteness Up against the lightness Of the clammy clouds; By the random river Pushing to the sea, Under bents that quiver There shall rest we. |
越え行くのだ 顔のぞかせる丘を そこは草地がほほ笑むところ どんどんと追い立てて 草を食んでいる羊たちを 森の木々の大枝の下 木と木が絡み合ったところ みずみずしい森蔭 そこで私たちは抱き合ったのだ! 都会の壁に囲まれて 陽の光さえ射さぬ場所 霧とこげ茶色の光の中 そこに足音が響く よたよたと疲れた 共鳴させながら わびしい石畳の上を そこで私たちは暮らしてきたのだ! 野性の翼の群れの中 風に吹かれた鳥たちは白さを見せながら 向かって行く 明るさに まばゆい雲の中 気まぐれな川も 海に向かって行くが あの震える草の下 そこで私たちは安らぐのだろう |
( 2017.12.16 藤井宏行 )