Ha negli occhi un tale incanto Da collezione di canzonetta |
彼にはとっても魅力的な瞳がある カンツォネッタのコレクション |
Ha negli occhi un tale incanto Che a quest' alma affatto è nuovo; Che,se accanto a lui mi trovo, Non ardisco favellar. Ei domanda,io non rispondo; M'arrossisco,mi confondo; Parlar credo,e poi m'avvedo Che comincio a sospirar. |
彼にはとっても魅力的な瞳がある それはこの魂を全く新しいものに変えてしまう 私が彼の隣にいると 私は何も言えなくなってしまう もし問いかけられても 私は答えない 私は赤面し 私はどぎまぎする 話せると思って 私は彼を見つめ 私はため息をつく |
( 2017.12.10 藤井宏行 )