TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ


In the year that's come and gone    
  Love blows as the wind blows
来ては去って行く年には  
     愛は吹き過ぎる 風が吹くように

詩: ヘンレイ (William Ernest Henley,1849-1903) イングランド
      

曲: バターワース (George Sainton Kaye Butterworth,1885-1916) イギリス   歌詞言語: 英語


In the year that's come and gone,love,his flying feather
Stooping slowly,gave us heart,and bade us walk together.
In the year that's coming on,though many a troth be broken,
We at least will not forget aught that love hath spoken.

In the year that's come and gone,dear,we wove a tether
All of gracious words and thoughts,binding two together.
In the year that's coming on with its wealth of roses
We shall weave it stronger yet,ere the circle closes.

In the year that's come and gone,in the golden weather,
Sweet,my sweet we swore to keep the watch of life together.
In the year that's coming on,rich in joy and sorrow,
We shall light our lamp and wait life's mysterious morrow.

来ては去って行く年には 恋人よ その飛び行く翼は
ゆっくりと屈みながらぼくらに心を与え ぼくらに命じる 一緒に歩くように
やって来る年には 多くの誠実さが壊されて行くけれど
ぼくらはせめて忘れないようにしよう 愛が語って来たことを

来ては去って行く年には 愛する人よ ぼくらは鎖を編んで
すべての優雅な言葉と思いを その二つを結び付けよう
やって来る年には そのバラの花輪と一緒に
ぼくらも花輪を織りなそう もっと強く その輪が縮む前に

来ては去って行く年には その素晴らしい気候には
可愛い人 ぼくの可愛い人と誓ったのだ 人生を一緒に見つめていようと
やって来る年には 喜びと悲しみ豊かに
ぼくらは明かりを灯し そして待っていよう 人生の不可思議な明日を


( 2017.11.25 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  作曲者一覧へ